Paroles et traduction Leny Andrade - Quinto Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinto Segredo
Fifth Secret
Eu
tenho
tão
poucos
segredos
I
have
so
few
secrets
Que
posso
até
contar
nos
dedos
That
I
can
count
them
on
my
fingers
Tudo
que
faz
bater
mais
forte
o
coração
Everything
that
makes
my
heart
beat
faster
Medo
de
ter
poucos
amigos
Fear
of
having
few
friends
Pensar
nas
coisas
que
eu
digo
Thinking
about
the
things
I
say
Quando
o
assunto
gira
em
torno
da
paixão
When
the
subject
revolves
around
passion
Terceiro
é
o
canto
da
sereia
Third
is
the
siren's
song
Quando
vem
da
mulher
alheia
When
it
comes
from
another
woman
Me
faz
um
marinheiro
esperto
se
afogar
Makes
me
a
clever
sailor
willing
to
drown
Quarto
é
cuidar
do
meu
salário
Fourth
is
to
take
care
of
my
salary
E
ajoelhar
no
santuário
And
kneel
in
the
sanctuary
Pedindo
a
Deus
saúde
e
paz
para
trabalhar
Asking
God
for
health
and
peace
to
work
No
quinto
dedo
On
the
fifth
finger
Não
há
segredo
There
is
no
secret
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Que
eu
nasci
só
pra
te
amar
That
I
was
born
just
to
love
you
No
quinto
dedo
On
the
fifth
finger
Não
há
segredo
There
is
no
secret
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Que
eu
nasci
só
pra
te
amar
That
I
was
born
just
to
love
you
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Meu
raio
de
luar
My
ray
of
moonlight
Meu
favo
de
mel
My
honeycomb
A
luz
do
meu
olhar
The
light
of
my
gaze
Meu
ninho
de
amor
My
love
nest
Meu
sonho
de
paz
My
dream
of
peace
Meu
doce
porto
seguro
My
safe
and
sweet
harbor
Meu
mundo,
meu
cais
My
world,
my
quay
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Meu
raio
de
luar
My
ray
of
moonlight
Meu
favo
de
mel
My
honeycomb
A
luz
do
meu
olhar
The
light
of
my
gaze
Meu
ninho
de
amor
My
love
nest
Meu
sonho
de
paz
My
dream
of
peace
Meu
doce
porto
seguro
My
safe
and
sweet
harbor
Meu
mundo,
meu
cais
My
world,
my
quay
No
quinto
dedo
On
the
fifth
finger
Não
há
segredo
There
is
no
secret
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Que
eu
nasci
só
pra
te
amar
That
I
was
born
just
to
love
you
No
quinto
dedo
On
the
fifth
finger
Não
há
segredo
There
is
no
secret
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Que
eu
nasci
só
pra
te
amar
That
I
was
born
just
to
love
you
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Meu
raio
de
luar
My
ray
of
moonlight
Meu
favo
de
mel
My
honeycomb
A
luz
do
meu
olhar
The
light
of
my
gaze
Meu
ninho
de
amor
My
love
nest
Meu
sonho
de
paz
My
dream
of
peace
Meu
doce
porto
seguro
My
safe
and
sweet
harbor
Meu
mundo,
meu
cais
My
world,
my
quay
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Meu
raio
de
luar
My
ray
of
moonlight
Meu
favo
de
mel
My
honeycomb
A
luz
do
meu
olhar
The
light
of
my
gaze
Meu
ninho
de
amor
My
love
nest
Meu
sonho
de
paz
My
dream
of
peace
Meu
doce
porto
seguro
My
safe
and
sweet
harbor
Meu
mundo,
meu
cais
My
world,
my
quay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.