Paroles et traduction Leo - Telegram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh
deine
Maske
an,
bleib
doch
einfach
mal
daheim
Put
on
your
mask,
just
stay
home
Das
geht
uns
alle
an,
kann
doch
nicht
so
schwierig
sein
This
concerns
us
all,
it
can't
be
that
difficult
Mittelfinger
hoch
für
Verschwörungstheorien
Middle
finger
up
for
conspiracy
theories
Schickt
die
ganzen
Irren
einfach
mal
in
Therapie,
yeah
Just
send
all
the
crazies
to
therapy,
yeah
Ja
die
Leute
rasten
aus
und
gehen
demonstrieren
Yeah,
people
are
freaking
out
and
demonstrating
Corona
fake,
Merkel
weg,
Verschwörungstheorien
regieren
Corona
fake,
Merkel
out,
conspiracy
theories
rule
Querdenker,
Hildmann,
Wendler
und
Naidoo
Querdenker,
Hildmann,
Wendler
and
Naidoo
Bitte
Leute
hört
den
Idioten
doch
nicht
zu
Please
people
don't
listen
to
the
idiots
Ja
auf
Telegram
verbreiten
sich
Verschwörungstheorien
Yeah,
conspiracy
theories
are
spreading
on
Telegram
Ich
bin
nur
eines
dieser
Schäfchen
das
wohl
nicht
das
ganze
sieht
I'm
just
one
of
those
sheep
who
probably
doesn't
see
the
whole
picture
Ja
ihre
Argumente
sind
schon
widerlegt
oder
nicht
bewiesen
Yeah,
their
arguments
have
already
been
refuted
or
not
proven
Dumme
Leute
suchen
einen
Schuldigen
in
schweren
Krisen
Stupid
people
look
for
someone
to
blame
in
serious
crises
Doch
tut
mir
Leid
meine
Freunde
ja
den
gibt's
hier
nicht
But
I'm
sorry
my
friends,
yeah
there
isn't
one
here
Schuldig
ist
nur
wer
mit
Nazis
demonstrierend
Gesetze
bricht
The
only
ones
guilty
are
those
who
break
laws
by
demonstrating
with
Nazis
Aber
nicht
die,
die
durch
Regelungen
deine
Oma
schützen
But
not
those
who
protect
your
grandma
through
regulations
Sondern
eher
die
ohne
Maske,
die
sagen
die
würd
nix
nützen
But
rather
those
without
masks
who
say
they
wouldn't
help
Fick
geben
auf
die
Maßnahmen
und
Wissenschaftler
ignorieren
Don't
give
a
fuck
about
the
measures
and
ignore
scientists
An
Todeszahlen
Spaß
haben
und
sich
auf
Telegram
probieren
Have
fun
with
death
tolls
and
try
your
hand
at
Telegram
Glaubt
mir
Leute,
ich
find
die
Einschränkungen
nicht
angenehm
Believe
me
people,
I
don't
find
the
restrictions
pleasant
Doch
leider
müssen
wir
durch
diese
Scheiße
jetzt
zusammen
gehen
But
unfortunately
we
have
to
go
through
this
shit
together
now
Zieh
deine
Maske
an,
bleib
doch
einfach
mal
daheim
Put
on
your
mask,
just
stay
home
Das
geht
uns
alle
an,
kann
doch
nicht
so
schwierig
sein
This
concerns
us
all,
it
can't
be
that
difficult
Mittelfinger
hoch
für
Verschwörungstheorien
Middle
finger
up
for
conspiracy
theories
Schickt
die
ganzen
Irren
einfach
mal
in
Therapie
Just
send
all
the
crazies
to
therapy
Zieh
deine
Maske
an,
bleib
doch
einfach
mal
daheim
Put
on
your
mask,
just
stay
home
Das
geht
uns
alle
an,
kann
doch
nicht
so
schwierig
sein
This
concerns
us
all,
it
can't
be
that
difficult
Mittelfinger
hoch
für
Verschwörungstheorien
Middle
finger
up
for
conspiracy
theories
Schickt
die
ganzen
Irren
einfach
mal
in
Therapie,
Yeah
Just
send
all
the
crazies
to
therapy,
Yeah
Ja
Corona
ist
'ne
riesengroße
Scheiße
Yes,
Corona
is
a
huge
mess
Und
die
bewältigt
keiner
von
uns
alleine
And
none
of
us
can
handle
it
alone
Solidarität
ist
jetzt
angebracht
Solidarity
is
appropriate
now
Verschwörungstheorien
haben
noch
nie
was
gebracht
Conspiracy
theories
have
never
brought
anything
Und
ja
mal
ehrlich,
mich
fuckt
die
Scheiße
ziemlich
ab
And
yeah
honestly,
this
shit
pisses
me
off
Doch
gegen
die
Regierung
zu
hetzen,
das
bringt
halt
niemand
was
But
inciting
against
the
government
doesn't
get
anyone
anywhere
Akzeptiert
es
einfach,
wir
haben
grad
'ne
Pandemie
Just
accept
it,
we're
having
a
pandemic
right
now
Und
das
ist
für
keinen
einfach,
ja
sowas
gabs
noch
nie
And
it's
not
easy
for
anyone,
yeah,
this
has
never
happened
before
Deshalb
sollen
wir
zusammen
halten,
anders
packen
wir
das
nicht
That's
why
we
should
stick
together,
we
can't
do
it
otherwise
Dannach
können
wir
auch
wieder
feiern
und
die
drinks
die
gehen
auch
auf
mich
After
that
we
can
celebrate
again
and
the
drinks
are
on
me
Zeigt
doch
eure
Heimatliebe,
von
der
sie
so
gerne
reden
Show
your
love
for
your
homeland,
which
they
like
to
talk
about
Zeigt
euch
solidarisch
zu
denen,
die
sonst
nicht
überleben
Show
solidarity
with
those
who
would
not
survive
otherwise
Ja
da
muss
man
Abstriche
machen
und
nicht
nur
beim
Test
Yes,
you
have
to
make
compromises
and
not
just
during
the
test
Corona
ist
ne
Grippe,
Verschwörungstheorien
die
Pest
Corona
is
not
the
flu,
conspiracy
theories
are
the
plague
Ja
sie
sind
gefährlich
und
sie
können
uns
spalten
Yes,
they
are
dangerous
and
they
can
divide
us
Kümmert
euch
doch
einmal
um
die
Schwachen
und
die
Alten
Take
care
of
the
weak
and
the
elderly
for
once
Zieh
deine
Maske
an,
bleib
doch
einfach
mal
daheim
Put
on
your
mask,
just
stay
home
Das
geht
uns
alle
an,
kann
doch
nicht
so
schwierig
sein
This
concerns
us
all,
it
can't
be
that
difficult
Mittelfinger
hoch
für
Verschwörungstheorien
Middle
finger
up
for
conspiracy
theories
Schickt
die
ganzen
Irren
einfach
mal
in
Therapie
Just
send
all
the
crazies
to
therapy
Zieh
deine
Maske
an,
bleib
doch
einfach
mal
daheim
Put
on
your
mask,
just
stay
home
Das
geht
uns
alle
an,
kann
doch
nicht
so
schwierig
sein
This
concerns
us
all,
it
can't
be
that
difficult
Mittelfinger
hoch
für
Verschwörungstheorien
Middle
finger
up
for
conspiracy
theories
Schickt
die
ganzen
Irren
einfach
mal
in
Therapie,
Yeah
Just
send
all
the
crazies
to
therapy,
Yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo W.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.