Paroles et traduction Leo - Condenado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad
al
caminar,
hipócritas
dejando
atrás.
Walking
in
solitude,
leaving
hypocrites
behind.
Tú,
me
criticarás
porque
siempre
fui
claro
al
hablar.
You'll
criticize
me
because
I've
always
been
straightforward
in
my
speech.
El
dolor,
abrasador,
de
ese
puñal,
en
mi
interior.
The
pain,
scorching,
from
that
dagger,
within
me.
Tú,
que
me
sonreirás
a
la
cara
y
me
escupes
detrás.
You,
who
will
smile
to
my
face
and
spit
behind
my
back.
Hoy
de
nuevo
me
has
vuelto
a
fallar,
Today
you
have
failed
me
again,
No
confío
ni
en
mí.
I
don't
even
trust
myself.
Ya
no
espero
que
puedas
cambiar...
I
no
longer
expect
you
to
change...
Hoy
son
dos,
mañana
diez,
Today
it's
two,
tomorrow
ten,
Y
aquí
estoy
yo,
lo
aguantaré.
And
here
I
am,
I
will
endure.
Y
en
quien
confiar,
si
su
abrazo
era
un
simple
disfraz?
And
in
whom
to
confide,
if
their
embrace
was
a
mere
disguise?
Yo
no
se
de
qué
coño
os
quejáis,
si
yo
nunca
os
fallé,
I
don't
know
what
the
hell
you're
complaining
about,
if
I
have
never
failed
you,
Lo
que
creo
es
que
miedo
tenéis.
I
think
you're
just
scared.
Y
el
dolor
me
hizo
soñar,
apretar
dientes
y
llorar.
And
the
pain
made
me
dream,
grit
my
teeth,
and
cry.
Y
el
dolor
me
hizo
sentir,
me
entraron
ganas
de
seguir
en
pie!
And
the
pain
made
me
feel,
it
made
me
want
to
stay
on
my
feet!
Ya
he
entendido
por
que
reprochais,
Now
I
understand
why
you
reproach,
Por
que
solo
queréis
Because
you
only
desire
Esta
luz
que
nunca
poseeréis.
This
light
that
you
will
never
possess.
Y
el
dolor
me
hizo
soñar,
apretar
dientes
y
llorar.
And
the
pain
made
me
dream,
grit
my
teeth,
and
cry.
Y
el
dolor
me
hizo
sentir,
me
entraron
ganas
de
seguir
en
pie
And
the
pain
made
me
feel,
it
made
me
want
to
stay
on
my
feet
Y
el
dolor
me
hizo
soñar,
apretar
dientes
y
llorar.
And
the
pain
made
me
dream,
grit
my
teeth,
and
cry.
Y
el
dolor
me
hizo
sentir,
me
entraron
ganas
de
seguir
en
pie
And
the
pain
made
me
feel,
it
made
me
want
to
stay
on
my
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.