Paroles et traduction LEO - Blurred Lines (Acoustic Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blurred Lines (Acoustic Cover)
Размытые границы (Акустический кавер)
If
you
can′t
hear
Если
ты
не
слышишь,
What
I'm
trying
to
say
Что
я
пытаюсь
сказать,
If
you
can′t
read
Если
ты
не
можешь
читать
From
the
same
page
Со
мной
с
одной
страницы,
Maybe
I'm
going
deaf
Может
быть,
я
глохну,
Maybe
I'm
going
blind
Может
быть,
я
слепну,
Maybe
I′m
out
of
my
mind
Может
быть,
я
схожу
с
ума.
OK
now
he
was
close
Хорошо,
теперь
он
был
близок,
Tried
to
domesticate
you
Пытался
приручить
тебя,
But
you′re
an
animal,
Но
ты
животное,
Baby,
it's
in
your
nature
Детка,
это
в
твоей
природе.
Just
let
me
liberate
you
Просто
позволь
мне
освободить
тебя,
You
don′t
need
no
papers
Тебе
не
нужны
никакие
бумаги,
That
man
is
not
your
maker
Тот
мужчина
не
твой
создатель.
Good
boy
Хороший
мальчик,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You're
a
good
boy
Ты
хороший
мальчик,
Can′t
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You're
far
from
plastic
Ты
далеко
не
пластмассовая,
Talk
about
getting
blasted
Говорим
о
том,
чтобы
оторваться.
Blurred
lines
Размытые
границы,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
Good
boy
Хороший
мальчик,
Shake
the
vibe
Встряхнись,
Do
it
like
it
hurt
Делай
это,
как
будто
больно,
Like
it
hurt
Как
будто
больно.
What
you
don′t
like
work?
Что,
тебе
не
нравится
работать?
Baby
can
you
breathe?
Детка,
ты
можешь
дышать?
I
got
this
from
Jamaica
Я
привез
это
с
Ямайки,
It
always
works
for
me
Это
всегда
работает
на
мне.
Dakota
to
Decatur
От
Дакоты
до
Декейтера,
No
more
pretending
Больше
никакой
притворной
скромности,
Cause
now
you
winning
Потому
что
теперь
ты
побеждаешь.
Here's
our
beginning
Вот
наше
начало.
Good
boy
Хороший
мальчик,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You're
a
good
boy
Ты
хороший
мальчик,
Can′t
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You′re
far
from
plastic
Ты
далеко
не
пластмассовая,
Talk
about
getting
blasted
Говорим
о
том,
чтобы
оторваться.
Blurred
lines
Размытые
границы,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
Good
boy...
Хороший
мальчик...
I
hate
this
blurred
lines...
Я
ненавижу
эти
размытые
границы...
Para
para
parara...
Пара
пара
парара...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.