Paroles et traduction LEO - Greased Lightning - Metal Cover
This
car
can
be
systematic,
Эта
машина
может
быть
систематической,
Hydromatic,
Гидравлической,
Why
can
be
greased
lightning?
(greased
lightning)
Почему
может
быть
смазана
молния?
(смазана
молния)
Will
get
some
overhead
lifters,
and
four
barrel
quads,
oh
yeah
Куплю
пару
подъемников
и
четырехствольные
квадроциклы,
О
да
Keep
talking,
woah
keep
talking
Продолжай
говорить,
уоу,
продолжай
говорить.
Fuel
injection
cut
off,
and
chrome
plated
rods,
oh
yeah
Впрыск
топлива
отключен,
а
хромированные
стержни,
О
да
Will
be
ready,
i′ll
kill
to
get
ready
Буду
готов,
я
убью,
чтобы
подготовиться.
With
a
four-speed
on
the
floor,
they'll
be
waitin′
at
the
door
С
четырьмя
скоростями
на
полу
они
будут
ждать
у
двери.
You
know
that
ain't
shit
when
we'll
be
gettin′
lots
of
tin
with
greased
lightning
Ты
же
знаешь,
что
это
не
дерьмо,
когда
мы
будем
получать
много
олова
со
смазанными
молниями.
Go,
greased
lightning,
you′re
burnin'
up
the
quarter
mile
Вперед,
смазанная
молния,
ты
прожигаешь
четверть
мили.
Greased
lightning,
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
Go,
greased
lightning,
you′re
coastin'
through
the
heat
laptrials
Вперед,
смазанная
молния,
ты
мчишься
сквозь
жаркие
испытания
на
коленях.
Greased
lightnin′,
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
You
are
supreme,
the
chicks'll
cream
for
greased
lightning
Ты-высший,
цыпочки
будут
сливками
для
смазанной
молнии.
Purple
french
tail
lights
and
thirty-inch
fins,
oh
yeah
Фиолетовые
французские
задние
фары
и
тридцатидюймовые
плавники,
О
да
A
palomino
dashboard
and
duel
muffler
twins,
oh
yeah
Приборная
панель
"Паломино"
и
дуэльный
глушитель-Близнецы,
О
да
With
new
pistons,
plugs,
and
shocks,
i
can
get
off
my
rocks
С
новыми
поршнями,
пробками
и
амортизаторами
я
могу
сойти
с
ума.
You
know
that
i
ain′t
braggin',
she's
a
real
pussy
wagon
greased
lightning
Ты
же
знаешь,
что
я
не
хвастаюсь,
она
настоящая
киска-фургон,
смазанный
маслом.
Go,
greased
lightning,
you′re
burnin′
up
the
quarter
mile
Вперед,
смазанная
молния,
ты
прожигаешь
четверть
мили.
Greased
lightning,
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
Go,
greased
lightning,
you're
coastin′
through
the
heat
laptrials
Вперед,
смазанная
молния,
ты
мчишься
сквозь
жаркие
испытания
на
коленях.
Greased
lightnin',
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
You
are
supreme,
the
chicks′ll
cream
for
greased
lightning
Ты-высший,
цыпочки
будут
сливками
для
смазанной
молнии.
Go,
greased
lightning,
you're
burnin′
up
the
quarter
mile
Вперед,
смазанная
молния,
ты
прожигаешь
четверть
мили.
Greased
lightning,
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
Go,
greased
lightning,
you're
coastin'
through
the
heat
laptrials
Вперед,
смазанная
молния,
ты
мчишься
сквозь
жаркие
испытания
на
коленях.
Greased
lightnin′,
go
greased
lightning
Смазанная
молния,
вперед,
смазанная
молния
You
are
supreme,
the
chicks′ll
cream
for
greased
lightning
Ты-высший,
цыпочки
будут
сливками
для
смазанной
молнии.
Lightning,
lightning,
lightning
...
Молния,
молния,
молния
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.