Paroles et traduction Leo - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
women,
I'm
not
gonna
lie
Я
люблю
женщин,
не
буду
врать
I
love
women
with
a
passion,
I
do,
I
do
Я
люблю
женщин
со
страстью,
да,
да
I
feel
like
sometimes
now
Иногда
мне
кажется
Just,
we
wanna
call
Chris
and
just
be
like
Что
нам
стоит
позвонить
Крису
и
сказать
"Can
we
hang",
'cause
I
love
women
"Пойдем
потусим",
ведь
я
люблю
женщин
Like
he
love
women
Как
и
он
любит
женщин
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
If
I
get
you
one
on
one
Если
я
поймаю
тебя
наедине
Then
you
know
it's
a
problem
То
ты
знаешь,
что
будут
проблемы
Tell
me
all
about
your
issues
Расскажи
мне
все
свои
проблемы
I
will
try
to
solve
'em
Я
попытаюсь
их
решить
Tell
me
that
I
was
different
Скажи
мне,
что
я
изменился
I
told
you
I've
been
evolvin'
Я
говорил
тебе,
что
я
развиваюсь
Asking
for
your
love
Прошу
твоей
любви
But
you
will
never
see
me
crawlin'
Но
ты
никогда
не
увидишь
меня
ползающим
Told
you
that
I
ball
like
my
last
name
was
Rolan
Говорил
тебе,
что
я
крут,
как
будто
моя
фамилия
Роланд
Surprised
me
when
you
got
the
joke
Удивила
меня,
когда
поняла
шутку
I
swear
I
started
fallin'
Клянусь,
я
начал
влюбляться
And
fallin'
in
this
vibe,
and
it
was
so
energetic
И
влюбляться
в
эту
атмосферу,
и
это
было
так
энергично
The
fruits
of
the
soul
Плоды
души
Intertwined
like
it
was
dreaded
Переплетены,
как
дреды
My
soul
was
so
hungry
at
the
time
and
you
fed
it
Моя
душа
была
так
голодна
в
то
время,
и
ты
накормила
ее
After
meeting
you,
all
these
women
became
pathetic
После
встречи
с
тобой
все
эти
женщины
стали
жалкими
Don't
even
text
them
back
and
let
them
know
I
read
it
Даже
не
отвечаю
им
и
не
даю
знать,
что
прочитал
I
think
we've
been
comin',
bet
it,
and
bet
it
Думаю,
у
нас
все
получается,
бьюсь
об
заклад
Yeah,
one
on
one,
yuh
Да,
один
на
один,
ага
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Yeah,
one
on
one
nostalgia
Да,
ностальгия
по
тет-а-тету
One
on
one
nostalgia
Ностальгия
по
тет-а-тету
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Julius Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.