LEO - Dime donde tu vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEO - Dime donde tu vas




Dime donde tu vas
Tell Me Where You Go
Eres mi luna
You are my moon
Eres mi todo
You are my everything
Te conviertes en mi inspiración
You become my inspiration
Es tu amor, es tu amor
It's your love, it's your love
La certeza de que Dios siempre ha estado en acción
The certainty that God has always been in action
Es tu amor, es tu amor
It's your love, it's your love
No se donde estás
I don't know where you are
Que hoy mi corazón te llama
That today my heart calls you
Por que ya no aguanta las ganas
Because it can't stand the urge
De decirte lo que siento
To tell you what I feel
Dime a donde tu vas
Tell me where you go
Que los dias se complican
That the days get complicated
Que hasta el pecho se me agita
That even my chest tightens
El corazón no me palpita
My heart doesn't beat
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Por que no tengo explicación
Because I have no explanation
Por que me sobra la razón
Because I have more than enough reason
Para decirte que te amo más
To tell you that I love you more
Que me ha pasado, me siento raro
What has happened to me, I feel strange
Es un estado que no llega la respiración
It's a state where I can't breathe
Me siento débil, un poco frágil
I feel weak, a little fragile
Que Dios me cuide, estoy a punto de una convulsión
May God take care of me, I'm on the verge of a seizure
No se donde estas
I don't know where you are
Que hoy mi corazón te llama
That today my heart calls you
Por que ya no aguanta las ganas
Because it can't stand the urge
De decirte lo que siento
To tell you what I feel
Mi princesa
My princess
Me tienes dando vuelta a la cabeza
You have me spinning my head
Pero tengo convicción y la certeza
But I have conviction and certainty
Que regresas a mis brazos
That you will return to my arms
Vente pa′ que eches un vistazo
Come here so you can take a look
Y sientas mi corazón dando cantazo
And feel my heart pounding
Y claro, seguro que me siento raro
And of course, I'm sure I feel strange
Si cuando tu me llamas, hasta respirar me cuesta caro
Because when you call me, even breathing costs me dearly
Por que esto que yo siento,
Because what I feel,
Nunca ha sido pasajero
Has never been fleeting
Se equivocaron por que eres tú, todo lo que quiero
They were wrong because you are everything I want
Dime a donde tu vas
Tell me where you go
Que los dias se complican
That the days get complicated
Que hasta el pecho se me agita
That even my chest tightens
El corazón no me palpita
My heart doesn't beat
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Por que no tengo explicación
Because I have no explanation
Por que me sobra la razón
Because I have more than enough reason
Para decirte que te amo más
To tell you that I love you more
Si supieras que tu tienes la llave
If you only knew that you have the key
La llave pa' quitarme la desolación
The key to take away my desolation
Dale pa′lante yo no creo en la desilusión
Go ahead, I don't believe in disappointment
Pa, pa, pa, para, este amor nadie lo detendrá
Pa, pa, pa, stop, no one will stop this love
La distancia no separará
Distance will not separate
Pero mi corazón seguro no se seca
But my heart will surely not dry up
Responda y no se me esconda
Answer and don't hide from me
Que por tu amor yo soy capaz
Because for your love I am capable
De pelear con una anaconda
Of fighting an anaconda
Con leones, elefantes, y con arañas venenosas
With lions, elephants, and poisonous spiders
De tenerte soy capaz de la hazaña más peligrosa
To have you, I am capable of the most dangerous feat
Que tu sabes que te amo
That you know I love you
Que quiero estar a tu lado
That I want to be by your side
Aunque muchohe llorado, por ti yo lo vuelvo hacer
Although I have cried a lot, for you I will do it again
Por que se que tu eres buena
Because I know you are good
Por que solo tu me llenas
Because only you fulfill me
Por que vale la pena estar
Because it's worth being
Contigo hasta el final
With you until the end
Dime a donde tu vas
Tell me where you go
Que los dias se complican
That the days get complicated
Que hasta el pecho se me agita
That even my chest tightens
El corazón no me palpita
My heart doesn't beat
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Por que no tengo explicación
Because I have no explanation
Por que me sobra la razón
Because I have more than enough reason
Para decirte que te amo más
To tell you that I love you more
Dime donde estás
Tell me where you are
Te voy a encontrar
I will find you
Dame una vez más
Give me one more time
Que no te voy a soltar
That I will not let you go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.