Leo - Ob-La-Di, Ob-La-Da (Metal Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo - Ob-La-Di, Ob-La-Da (Metal Version)




Ob-La-Di, Ob-La-Da (Metal Version)
Об-Ла-Ди, Об-Ла-Да (Метал Версия)
Desmond has a barrow in the market place
У Десмонда есть тележка на рынке,
Molly is the singer in a band
Молли певица в группе.
Desmond says to Molly, "Girl, I like your face"
Десмонд говорит Молли: "Девушка, мне нравится твое лицо",
And Molly says this as she takes him by the hand
И Молли говорит это, беря его за руку.
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
Desmond takes a trolley to the jewelry store
Десмонд едет на трамвае в ювелирный магазин,
Buys a twenty carot golden ring
Покупает двадцатикаратное золотое кольцо,
(Golden ring)
(Золотое кольцо)
Takes it back to Molly waiting at the door
Несет его обратно к Молли, ждущей у двери,
And as he gives it to her she begins to sing
И когда он дает ей его, она начинает петь.
(Sing)
(Петь)
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
In a couple of years they have built a homesweet home
Через пару лет они построили уютный дом,
With a couple of kids running in the yard
С парочкой детишек, бегающих во дворе,
Of Desmond and Molly Jones
Десмонда и Молли Джонс.
(Ha ha ha ha ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Happy ever after in the market place
Долго и счастливо на рынке,
Desmond lets the children lend a hand
Десмонд позволяет детям помогать.
Molly stays at home and does her pretty face
Молли остается дома и прихорашивается,
And in the evening she still sings it with the band
А вечером она все еще поет с группой.
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
In a couple of years they have built a home sweet home
Через пару лет они построили уютный дом,
With a couple of kids running in the yard
С парочкой детишек, бегающих во дворе,
Of Desmond and Molly Jones
Десмонда и Молли Джонс.
(Ha ha ha ha ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Happy ever after in the market place
Долго и счастливо на рынке,
Molly lets the children lend a hand
Молли позволяет детям помогать.
Desmond stays at home and does his pretty face
Десмонд остается дома и прихорашивается,
And in the evening she's a singer with the band
А вечером она певица в группе.
(Yeah)
(Да)
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.
(Yeah)
(Да)
Obladi, Oblada, life goes on, brah
Облади, Облада, жизнь продолжается, братан,
Lala, how the life goes on
Ля-ля, как жизнь продолжается.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.