Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
like
water
in
a
bottle
of
steal
Fühle
mich
wie
Wasser
in
einer
Stahlflasche
Captured
by
love
out
of
the
blue
Gefangen
von
Liebe
aus
heiterem
Himmel
Your
heart
is
dumb
Dein
Herz
ist
stumm
He's
afraid
of
the
holder
Er
hat
Angst
vor
dem
Halter
He's
dragging
you
down
Er
zieht
dich
runter
Mine
is
shouting
but
windows
are
closed
Meines
schreit,
aber
die
Fenster
sind
geschlossen
As
the
race
begun
I
started
breathing
short
Als
das
Rennen
begann,
wurde
mein
Atem
kurz
Cause
water
became
colder
Denn
das
Wasser
wurde
kälter
I'm
drawing
down
Ich
sinke
Take
my
arm
around
Nimm
meinen
Arm
um
dich
Lie
down
on
this
side
Leg
dich
auf
diese
Seite
No,
I
won't
ever
be
perfect
Nein,
ich
werde
nie
perfekt
sein
It
seems
my
heart
is
shirtless
Es
scheint,
mein
Herz
ist
hemdsärmelig
I
Thought
that
fell
asleep
Ich
dachte,
wenn
ich
einschlafe
Would
hide
my
pain
Würde
das
meinen
Schmerz
verbergen
Drops
are
gliding
over
mi
like
rain
Tropfen
gleiten
über
mich
wie
Regen
Let
my
drown
in
your
eyes
Lass
mich
in
deinen
Augen
ertrinken
Stood
next
to
you
but
you
keep
moving
on
Stand
neben
dir,
aber
du
gehst
immer
weiter
Wisper
in
your
ear,
you
say
words
are
wrong
Flüstere
in
dein
Ohr,
du
sagst,
Worte
sind
falsch
Hold
me,
hurt
me
until
I'm
gone
Halte
mich,
verletze
mich,
bis
ich
weg
bin
Hold
me,
Hurtme
until
i'm
gone
Halte
mich,
verletze
mich,
bis
ich
weg
bin
Take
my
arm
around
Nimm
meinen
Arm
um
dich
Lie
down
on
this
side
Leg
dich
auf
diese
Seite
No,
I
won't
ever
be
perfect
Nein,
ich
werde
nie
perfekt
sein
It
seems
my
heart
is
shirtless
Es
scheint,
mein
Herz
ist
hemdsärmelig
I
Thought
that
fell
asleep
Ich
dachte,
wenn
ich
einschlafe
Would
hide
my
pain
Würde
das
meinen
Schmerz
verbergen
Drops
are
gliding
over
mi
like
rain
Tropfen
gleiten
über
mich
wie
Regen
Let
my
drown
in
your
eyes
Lass
mich
in
deinen
Augen
ertrinken
Focus
on
my
finger
Konzentriere
dich
auf
meinen
Finger
It's
on
the
middle
of
my
hand
Er
ist
in
der
Mitte
meiner
Hand
Don't
tell
me
you're
confused
Sag
mir
nicht,
dass
du
verwirrt
bist
Cause
I
know
you've
got
a
man
Denn
ich
weiß,
du
hast
einen
Mann
Fuck
you
little
baby
Verdammt,
kleines
Baby
I'm
not
a
man
of
one
night
stand
Ich
bin
kein
Mann
für
eine
Nacht
If
you
thought
to
play
a
game
Wenn
du
dachtest,
ein
Spiel
zu
spielen
You're
wrong
I'm
not
to
rent
Du
liegst
falsch,
ich
bin
nicht
zu
vermieten
Send
another
message
Schick
noch
eine
Nachricht
I
think
I
didn't
understand
Ich
glaube,
ich
habe
es
nicht
verstanden
Then
you
kissed
me
just
because
Dann
hast
du
mich
geküsst,
nur
weil
We
met
in
another
land
Wir
uns
in
einem
anderen
Land
getroffen
haben
Now
that
you
have
left
Jetzt,
wo
du
weg
bist
For
you
I'm
fucking
meaningless
Bin
ich
für
dich
verdammt
bedeutungslos
Sorry
for
the
candidness
Entschuldige
die
Offenheit
But
this
is
what
I
guessed
Aber
das
ist,
was
ich
vermutet
habe
I'm
slapping
on
the
strings
Ich
schlage
auf
die
Saiten
So
that
I
can
not
hear
you
talk
Damit
ich
dich
nicht
reden
höre
If
you
broke
up
with
your
boyfriend
Wenn
du
dich
von
deinem
Freund
getrennt
hast
That's
not
my
fault
Das
ist
nicht
meine
Schuld
Left
me
on
the
road
Hast
mich
auf
der
Straße
zurückgelassen
It's
sound
like
a
silly
joke
Es
klingt
wie
ein
alberner
Witz
Never
told
him
anything
Habe
ihm
nie
etwas
gesagt
But
you
can
not
love
both
Aber
du
kannst
nicht
beide
lieben
Maybe
I'm
upset
Vielleicht
bin
ich
aufgebracht
But
that's
what
you're
looking
for
Aber
das
ist
es,
was
du
suchst
Blind,
Dumb,
Deaf
Blind,
stumm,
taub
I
still
make
out
your
words
Ich
erkenne
deine
Worte
immer
noch
Please
stop
glambing
with
my
love
Bitte
hör
auf,
mit
meiner
Liebe
zu
spielen
Cause
you
don't
even
know
Denn
du
weißt
nicht
einmal
How
it
hurts
so
bad
Wie
sehr
es
schmerzt
Be
pierced
by
a
sword
Von
einem
Schwert
durchbohrt
zu
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Drown
date de sortie
01-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.