Paroles et traduction Leo Boys feat. Deepo & D3V - My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
passes
by
I'm
getting
old
then
the
clock
ticks
Время
летит,
я
старею,
часы
тикают,
No
opportunities
for
us
only
conflicts
Никаких
возможностей
для
нас,
только
конфликты.
26
right
now
i
need
a
quick
fix
Мне
26,
и
мне
нужна
быстрая
починка,
They
kept
us
down
in
the
dirt
with
dirty
politics
Они
держали
нас
в
грязи,
с
грязной
политикой.
Wannabes
they
try
to
seize,
not
so
good
with
their
apointees
Выскочки
пытаются
захватить,
не
очень
хорошо
разбираются
в
своих
назначенцах
For
the
job
that
always
guarantees
securities
to
grow
their
families
На
работу,
которая
всегда
гарантирует
безопасность,
чтобы
растить
свои
семьи,
To
make
a
house
so
that
their
only
child
could
see
Чтобы
построить
дом,
чтобы
их
единственный
ребенок
мог
видеть.
I
kept
on
making
music
I
didn't
care
if
my
house
agreed
Я
продолжал
заниматься
музыкой,
меня
не
волновало,
согласен
ли
мой
дом,
All
I
cared
was
about
to
fix
my
pocket
freeze
Все,
о
чем
я
заботился,
это
о
том,
чтобы
разморозить
свой
карман.
Went
down
to
my
knees
so
that
I
could
plead
Встал
на
колени,
чтобы
умолять
For
some
time
and
some
help
that
I
would
need
О
времени
и
помощи,
которые
мне
понадобятся.
Pressured
by
the
orthodox
job
searching
speech
Под
давлением
ортодоксальной
речи
о
поиске
работы
Made
the
art
my
only
job
so
that
I
could
speak
Сделал
искусство
своей
единственной
работой,
чтобы
я
мог
говорить,
That's
the
only
thing
I
love
so
I'll
sow
to
reap
Это
единственное,
что
я
люблю,
поэтому
я
буду
сеять,
чтобы
пожинать.
I
got
promises
and
vows
that
are
so
oblique
У
меня
есть
обещания
и
клятвы,
которые
так
туманны,
Choose
a
life
with
insecurities
Выбирай
жизнь
с
неуверенностью,
Not
getting
paid
on
time
is
a
big
disease
Не
получать
зарплату
вовремя
— это
большая
болезнь.
To
leave
a
mark
on
your
life
you'll
disagree
Чтобы
оставить
след
в
своей
жизни,
ты
не
согласишься,
Rap
is
the
only
thing
I
love
so
I'll
agree
Рэп
— это
единственное,
что
я
люблю,
поэтому
я
согласен.
My
life
has
been
a
mess
I
try
to
figure
out
Моя
жизнь
была
беспорядком,
я
пытаюсь
разобраться,
My
life
can
always
test
I
try
to
pass
it
out
Моя
жизнь
всегда
может
проверить
меня,
я
пытаюсь
пройти
ее,
My
life
is
so
stressed
I
try
to
smoke
it
out
Моя
жизнь
настолько
напряжена,
я
пытаюсь
выкурить
ее,
My
life
is
still
best
I
don't
live
with
doubts
Моя
жизнь
все
еще
лучшая,
я
не
живу
с
сомнениями.
It's
been
a
while,
since
I
went
out
for
dinner
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
ходил
ужинать,
Look
in
the
mirror
I
feel
like
I've
grown
thinner
Смотрю
в
зеркало,
чувствую,
что
похудел,
Skipped
many
meals
maybe
this
winter
Пропустил
много
приемов
пищи,
может
быть,
этой
зимой
Just
to
save
up
some
money
to
get
some
beats
for
dinner
Просто
чтобы
накопить
денег,
чтобы
купить
биты
на
ужин.
I
didn't
buy
new
clothes
focused
on
my
rhymes
close
Я
не
покупал
новую
одежду,
сосредоточившись
на
рифмах,
That
would
pay
to
get
them
royal
clothes
Которые
будут
платить,
чтобы
получить
эту
королевскую
одежду.
To
reach
my
goal
took
a
road
which
is
less
explored
Чтобы
достичь
своей
цели,
я
выбрал
менее
изученную
дорогу,
I
ran
fast
like
I'm
forest
till
my
legs
would
go
Я
бежал
быстро,
как
будто
я
лес,
пока
мои
ноги
не
отказали.
It's
a
hard
knock
life
that's
where
the
goats
stroll
Это
трудная
жизнь,
по
которой
гуляют
козлы,
Live
a
life
that
is
lavish
with
some
bankroll
Жить
роскошной
жизнью
с
некоторым
капиталом.
Smart
enough
to
ride
with
price
control
Достаточно
умен,
чтобы
ездить
с
контролем
цен,
It
will
save
me
the
money
to
get
my
studio
floor
Это
сэкономит
мне
деньги
на
полу
в
моей
студии.
I
want
to
leave
the
place
I
did
adore
Я
хочу
покинуть
место,
которым
восхищался,
There's
a
blockage
for
my
people
that
they
can't
explore
Есть
препятствие
для
моих
людей,
которое
они
не
могут
преодолеть,
It
left
a
void
in
our
hearts
that
we
can't
restore
Оно
оставило
пустоту
в
наших
сердцах,
которую
мы
не
можем
восстановить.
The
best
thing
is
to
leave
and
maybe
look
for
more
Лучше
всего
уйти
и,
возможно,
поискать
что-то
еще,
Por
favor
let
my
words
shine
some
light
Пожалуйста,
пусть
мои
слова
прольют
немного
света,
So
that
y'all
can
remember
afterlife
Чтобы
вы
все
помнили
о
загробной
жизни.
I'll
be
floating
in
an
ocean
like
a
loosestrife
Я
буду
плавать
в
океане,
как
вербейник,
I'll
always
say
it
out
loud
that's
my
life
Я
всегда
буду
говорить
это
вслух,
это
моя
жизнь.
My
life
has
been
a
mess
I
try
to
figure
out
Моя
жизнь
была
беспорядком,
я
пытаюсь
разобраться,
My
life
can
always
test
I
try
to
pass
it
out
Моя
жизнь
всегда
может
проверить,
я
пытаюсь
пройти
ее,
My
life
is
so
stressed
I
try
to
smoke
it
out
Моя
жизнь
настолько
напряжена,
я
пытаюсь
выкурить
ее,
My
life
is
still
best
I
don't
live
with
doubts
Моя
жизнь
все
еще
лучшая,
я
не
живу
с
сомнениями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.