Paroles et traduction Leo Cavalcanti - Acaso
Foi
mesmo
assim,
sem
querer
It
was
indeed
like
this,
unintentionally
Que
em
você
tropecei
That
I
tripped
over
you
E
que
esse
tombo
And
that
this
fall
Me
desarrumou
de
vez
Completely
disarrayed
me
Tudo
era
fácil
e
feliz
Everything
was
easy
and
happy
De
forma
quase
infantil
Almost
childishly
so
E
a
vida
seguia
tão
convencional
And
life
flowed
on
so
conventionally
Sempre
igual,
sem
motivação
Always
the
same,
without
motivation
Você
apareceu
para
molhar
meu
sertão
You
appeared
to
moisten
my
desert
E
mostrar
que
nem
tudo
tem
previsão
And
to
show
that
not
everything
is
predictable
Mas
agora
eu
sei,
e
o
acaso
faz
a
lei
But
now
I
know,
and
coincidence
makes
the
law
Por
um
triz
já
não
sou
o
mesmo
ser
For
a
moment,
I
am
no
longer
the
same
Tudo
o
que
sei
é
que
o
acaso
é
meu
rei
All
I
know
is
that
coincidence
is
my
king
Foi
você
quem
mostrou,
me
fez
saber
It
was
you
who
showed
me,
made
me
see
Que
o
amor
não
se
prevê
That
love
is
unpredictable
Dizem
também
por
aí
They
also
say
out
there
Qul
acaso
é
algo
menor
That
coincidence
is
something
insignificant
Que
o
destino
é
escrito
That
destiny
is
written
E
o
tempo
sabem
bem
de
cor
And
time
is
well
known
Como
um
roteiro
a
seguir
Like
a
script
to
follow
Sem
dedos
de
improvisação
Without
improvisation
E
a
vida
seria
letra
de
canção
And
life
would
be
song
lyrics
Atonal,
presa
no
refrão
Out
of
tune,
stuck
in
the
chorus
Sem
ter
espaços
a
preencher
With
no
room
to
fill
in
Com
corais
pra
fazer
With
choruses
to
make
O
universo
se
surpreender
The
universe
surprised
Mas
agora
eu
sei,
e
o
acaso
faz
a
lei
But
now
I
know,
and
coincidence
makes
the
law
Por
um
triz
já
não
sou
o
mesmo
ser
For
a
moment,
I
am
no
longer
the
same
Tudo
o
que
sei
é
que
o
acaso
é
meu
rei
All
I
know
is
that
coincidence
is
my
king
Foi
você
quem
mostrou,
me
fez
saber
It
was
you
who
showed
me,
made
me
see
Que
o
amor
não
se
prevê
That
love
is
unpredictable
Tudo
o
que
sei...
All
I
know...
Tudo
o
que
sei
é
que
o
acaso
é
meu
rei
All
I
know
is
that
coincidence
is
my
king
Por
um
triz
já
não
sou
o
mesmo
ser
For
a
moment,
I
am
no
longer
the
same
Tudo
o
que
sei
é
que
o
acaso
é
meu
rei
All
I
know
is
that
coincidence
is
my
king
Foi
você
quem
mostrou,
me
fez
saber
It
was
you
who
showed
me,
made
me
see
Foi
mesmo
assim,
sem
querer
It
was
indeed
like
this,
unintentionally
Que
em
você
tropecei
That
I
tripped
over
you
E
que
a
felicidade
teve
a
sua
vez
And
that
happiness
had
its
turn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Cavalcanti
Album
Religar
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.