Leo Cavalcanti - Sem (des)esperar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Cavalcanti - Sem (des)esperar




Sem (des)esperar
Without (Des)pair
Não, não posso esperar que você volte mais
No, I can't wait for you to come back anymore
Mas também desesperar, não é o que vai pegar comigo
But despairing is not going to work for me either
Não, não vou me sufocar por não poder te ter
No, I'm not going to suffocate for not being able to have you
Mas se você não quer meu ar
But if you don't want my air
Não queira que eu morra do seu umbigo
Don't expect me to die from your navel
Sim, queria festejar o seu calor com o meu
Yes, I wanted to celebrate your warmth with mine
E, sim, poder concretizar um elo de apogeu
And, yes, to be able to realize a bond of apogee
Mas, não, você não quer ser par, pra você valeu
But, no, you don't want to be a pair, for you it was worth it
E, não, não quero congelar, e não amar meu eu
And, no, I don't want to freeze, and not love myself
me resta confirmar que você não é mais o meu abrigo
All that remains is to confirm that you are no longer my shelter
Para isso então, oh ah, sai da minha vida, eu obrigo
For that then, oh ah, get out of my life, I oblige
me resta confirmar que você não é mais o meu abrigo
All that remains is to confirm that you are no longer my shelter
Para isso então, oh ah, sai da minha vida, eu obrigo
For that then, oh ah, get out of my life, I oblige
Porque eu não vou esperar, nem desesperar
Because I'm not going to wait, nor despair
Não vou esperar, nem desesperar
I'm not going to wait, nor despair
Não, não posso esperar que você volte mais
No, I can't wait for you to come back anymore
Mas também desesperar, não é o que vai pegar comigo
But despairing is not going to work for me either
Não, não vou me sufocar por não poder te ter
No, I'm not going to suffocate for not being able to have you
Mas se você não quer meu ar
But if you don't want my air
Não queira que eu morra do seu umbigo
Don't expect me to die from your navel
Sim, queria festejar o seu calor com o meu
Yes, I wanted to celebrate your warmth with mine
E, sim, poder concretizar um elo de apogeu
And, yes, to be able to realize a bond of apogee
Mas, não, você não quer ser par, pra você valeu
But, no, you don't want to be a pair, for you it was worth it
E, não, não quero congelar, e não amar meu eu
And, no, I don't want to freeze, and not love myself
me resta confirmar que você não é mais o meu abrigo
All that remains is to confirm that you are no longer my shelter
Para isso então, oh ah, sai da minha vida, eu obrigo
For that then, oh ah, get out of my life, I oblige
me resta confirmar que você não é mais o meu abrigo
All that remains is to confirm that you are no longer my shelter
Para isso então, oh ah, sai da minha vida, eu obrigo
For that then, oh ah, get out of my life, I oblige
Porque eu não vou esperar, nem desesperar
Because I'm not going to wait, nor despair
Não vou esperar, nem desesperar
I'm not going to wait, nor despair
(Separo) os seus anseios dos meus
(Separate) your yearnings from mine
(Comparo) com olhos de quem está além
(Compare) with eyes of one who is beyond
(Preparo) um jeito de te esquecer
(Prepare) a way to forget you
(Disparo) minhas forças para renascer
(Shoot) my strength to be reborn
Separo, paro, comparo, paro, preparo, paro, disparo
Separate, stop, compare, stop, prepare, stop, shoot
Mas no fundo a esperança dorme, pronta a qualquer alarme
But deep down the hope sleeps, ready at any alarm
Se você mudar de ideia
If you change your mind
Pois nenhum amor assim morre
For no love dies like this
Talvez você se desarme e estarei pronto para a reestreia
Maybe you will disarm yourself and I will be ready for the re-premiere
Mas enquanto insiste em negar
But while you insist on denying me
Não vou esperar, nem desesperar
I'm not going to wait, nor despair
Não vou esperar, nem desesperar
I'm not going to wait, nor despair





Writer(s): Leo Cavalcanti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.