Paroles et traduction Leo Cavalcanti - Soldado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vejo
meu
trabalho
I
see
my
work
Tão
suado,
nunca
me
dediquei
tanto
So
sweaty,
I've
never
dedicated
myself
so
much
Paro,
questiono:
I
stop,
I
question:
Meu
esforço
é
sincero
ou
um
engano?
Is
my
effort
sincere
or
a
mistake?
Fico
preocupado
com
minha
casa,
meu
sustento,
I
get
worried
about
my
house,
my
sustenance,
Perco
referência
I
lose
direction
Para
onde,
para
quem
que
eu
trabalho?
For
where,
for
whom
do
I
work?
Se
me
preocupo
só
com
os
frutos
If
I
only
worry
about
the
fruits
Que
talvez
eu
colherei
That
perhaps
I
will
reap
Não
perceberei
o
meu
caminho
I
will
not
notice
my
path
E
todo
amor
eu
desperdiçarei
And
I
will
waste
all
my
love
Olho
pro
soldado
lá
na
rua,
instruído
à
violência
I
look
at
the
soldier
on
the
street,
instructed
to
violence
Lembro
do
soldado
de
mim
mesmo
que
me
I
remember
the
soldier
in
myself
that
Prende
a
consciência
Imprisons
my
conscience
Olho
para
os
outros
e
me
vejo
I
look
at
others
and
see
myself
Egoísta
pra
caralho
So
selfish
Faço
o
que
quero
ou
só
sigo
a
cartilha
de
otário?
Do
I
do
what
I
want
or
just
follow
the
asshole's
handbook?
Se
me
preocupo
só
com
os
frutos
If
I
only
worry
about
the
fruits
Que
talvez
eu
colherei
That
perhaps
I
will
reap
Não
perceberei
o
meu
caminho
I
will
not
notice
my
path
E
todo
amor
eu
desperdiçarei
And
I
will
waste
all
my
love
Meu
soldado
precisa
sossegar
My
soldier
needs
to
calm
down
Pra
que
eu
possa
no
presente
repousar
So
that
I
can
rest
in
the
present
Se
o
presente
se
alimenta
de
um
futuro
vão
If
the
present
feeds
on
a
vain
future
Toda
a
minha
existência
cai
na
ilusão
My
whole
existence
falls
into
illusion
"Assim,
terminei
como
"Thus,
I
ended
up
like
Os
outros
da
orla
de
gentes
The
others
on
the
beach
of
people
Naquilo
a
que
comumente
se
chama:
In
that
which
is
commonly
called:
A
decadência
é
a
perda
total
Decadence
is
the
total
loss
Da
inconsciência.
Of
unconsciousness.
Mas
a
inconsciência
é
o
fundamento
da
vida.
But
unconsciousness
is
the
foundation
of
life.
O
coração
se
pudesse
pensar
The
heart
if
it
could
think
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Cavalcanti
Album
Religar
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.