Paroles et traduction Leo Cavalcanti - Soldado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vejo
meu
trabalho
Вижу
свою
работу,
Tão
suado,
nunca
me
dediquei
tanto
Такую
тяжёлую,
никогда
так
не
выкладывался.
Paro,
questiono:
Останавливаюсь,
спрашиваю:
Meu
esforço
é
sincero
ou
um
engano?
Мои
усилия
искренни
или
это
заблуждение?
Fico
preocupado
com
minha
casa,
meu
sustento,
Я
беспокоюсь
о
своём
доме,
о
своём
пропитании,
Meu
salário
О
своей
зарплате.
Perco
referência
Теряю
ориентиры.
Para
onde,
para
quem
que
eu
trabalho?
Ради
чего,
ради
кого
я
работаю?
Se
me
preocupo
só
com
os
frutos
Если
я
забочусь
только
о
плодах,
Que
talvez
eu
colherei
Которые,
возможно,
соберу,
Não
perceberei
o
meu
caminho
Я
не
замечу
свой
путь
E
todo
amor
eu
desperdiçarei
И
всю
любовь
растрачу
впустую.
Olho
pro
soldado
lá
na
rua,
instruído
à
violência
Смотрю
на
солдата
на
улице,
обученного
насилию,
Lembro
do
soldado
de
mim
mesmo
que
me
Вспоминаю
о
солдате
внутри
себя,
который
Prende
a
consciência
Сковывает
мою
совесть.
Olho
para
os
outros
e
me
vejo
Смотрю
на
других
и
вижу
себя,
Egoísta
pra
caralho
Чертовски
эгоистичного.
Faço
o
que
quero
ou
só
sigo
a
cartilha
de
otário?
Делаю
ли
я
то,
что
хочу,
или
просто
следую
предписаниям,
как
дурак?
Se
me
preocupo
só
com
os
frutos
Если
я
забочусь
только
о
плодах,
Que
talvez
eu
colherei
Которые,
возможно,
соберу,
Não
perceberei
o
meu
caminho
Я
не
замечу
свой
путь
E
todo
amor
eu
desperdiçarei
И
всю
любовь
растрачу
впустую.
Meu
soldado
precisa
sossegar
Моему
солдату
нужно
успокоиться,
Pra
que
eu
possa
no
presente
repousar
Чтобы
я
мог
отдохнуть
в
настоящем.
Se
o
presente
se
alimenta
de
um
futuro
vão
Если
настоящее
питается
пустым
будущим,
Toda
a
minha
existência
cai
na
ilusão
Всё
моё
существование
погружается
в
иллюзию.
"Assim,
terminei
como
"Так
я
закончил,
как
Os
outros
da
orla
de
gentes
Другие
на
берегу
людском,
Naquilo
a
que
comumente
se
chama:
Тем,
что
обычно
называют:
A
decadência
é
a
perda
total
Упадок
— это
полная
потеря
Da
inconsciência.
Бессознательности.
Mas
a
inconsciência
é
o
fundamento
da
vida.
Но
бессознательность
— это
основа
жизни.
O
coração
se
pudesse
pensar
Если
бы
сердце
могло
думать,
Pararia"
Оно
бы
остановилось."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Cavalcanti
Album
Religar
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.