Paroles et traduction Leo Dan feat. Ramon Ayala Y Sus Bravos Del Norte - Cuánto Me Cuesta (Me Cuesta Ponerle Letra) [En Vivo]
Cuánto Me Cuesta (Me Cuesta Ponerle Letra) [En Vivo]
Как трудно (трудно мне сложить слова) [Вживую]
Cuánto
me
cuesta
hacerle
la
versión
Как
трудно
мне
сделать
версию
A
esta
cancion,
cuánto
me
cuesta
Для
этой
песни,
как
же
трудно
¿Será
por
qué
no
hay
nada
más
que
hablar
Может,
в
ней
нет
ничего
кроме
слов
De
nuestro
amor
que
fue
un
pasaje
más?
О
нашей
любви,
что
была
лишь
еще
одной
страничкой?
En
este
corto
viaje
que
la
vida
nos
da
В
этом
коротком
путешествии,
что
дарит
нам
жизнь
Preguntaba:
¿qué
quería
de
mí?
Спрашивала:
чего
ты
хочешь
от
меня?
Y
solo
estabas
tú
en
mi
pensamiento
А
в
голове
у
меня
были
только
ты
¿Cómo
olvidarte
si
fui
tan
feliz?
Как
забыть
тебя,
если
я
был
так
счастлив?
¿Cómo
arrancarte
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
моего
сердца?
Mi
amor,
cuánto
me
cuesta
Дорогая,
как
же
трудно
мне
Ponerle
letra
a
esta
canción
Подобрать
слова
для
этой
песни
Ya
no
deseo
más
saber
de
ti
Мне
не
хочется
больше
знать
о
тебе
Ya
no
deseo
más
saber
de
nadie
Мне
не
хочется
больше
никого
знать
Voy
a
ocuparme
un
poco
más
de
mí
Я
займусь
собой
немного
больше
A
ver
si
puedo
así,
de
mí
arrancarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
Esas
palmitas
Этими
хлопками
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
Me
preguntaba:
¿qué
quería
de
mí?
Спрашивала:
чего
ты
хочешь
от
меня?
Y
solo
estabas
tú
en
mi
pensamiento
А
в
голове
у
меня
были
только
ты
¿Cómo
olvidarte
si
fui
tan
feliz?
Как
забыть
тебя,
если
я
был
так
счастлив?
¿Cómo
arrancarte
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
моего
сердца?
Mi
amor,
cuánto
me
cuesta
Дорогая,
как
же
трудно
мне
Ponerle
letra
a
esta
canción
Подобрать
слова
для
этой
песни
Ya
no
deseo
más
saber
de
ti
Мне
не
хочется
больше
знать
о
тебе
Ya
no
deseo
más
saber
de
nadie
Мне
не
хочется
больше
никого
знать
Voy
a
ocuparme
un
poco
más
de
mí
Я
займусь
собой
немного
больше
A
ver
si
puedo
así,
de
mí
arrancarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
A
ver
si
puedo
así
olvidarte
Попробую
оторвать
тебя
от
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.