Leo Dan - Toquen Mariachis Canten (En Vivo) [feat. Pedro Fernández] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Dan - Toquen Mariachis Canten (En Vivo) [feat. Pedro Fernández]




Toquen Mariachis Canten (En Vivo) [feat. Pedro Fernández]
Let the Mariachis Play and Sing (Live) [feat. Pedro Fernández]
Adiós, adiós, mi México lindo
Goodbye, goodbye, my beautiful Mexico
Mañana, mañana, me iré
Tomorrow, tomorrow, I will leave
Adiós, adiós, México querido
Goodbye, goodbye, beloved Mexico
Yo nunca olvidarte podré
I will never forget you
Toquen mariachis, canten
Let the mariachis play and sing
Alegren mi corazón
Cheer my heart up
No quiero que nadie me vea triste
I don't want anyone to see me sad
Que nadie sepa de mi dolor
I don't want anyone to know my pain
Caminos que me esperan
Roads that await me
No me dejen sin volver
Don't let me leave without returning
Porque aquí una madrecita buena
Because here a good little mother
Reza pidiendo me vaya bien
Prays for me to do well
Viva México
Viva Mexico
Adiós, adiós mi México lindo
Goodbye, goodbye, my beautiful Mexico
Mañana, mañana me iré
Tomorrow, tomorrow, I will leave
Adiós, adiós México querido
Goodbye, goodbye, beloved Mexico
Yo nunca olvidarte podré
I will never forget you
Fronteras, porque fronteras
Borders, why borders
en mi música hay amor
If there is love in my music
Nadie podrá nunca en la idea
No one can ever in the idea
Poner fronteras, tan solo Dios
Put borders, only God
Toquen mariachis, canten
Let the mariachis play and sing
Que el mundo escuche su voz
May the world hear their voice
Porque mientras cante el mundo entero
Because while the whole world sings
No habrá más guerras, sino canciones
There will be no more wars, only songs
(Toquen mariachis, canten)
(Let the mariachis play and sing)
(El mundo escuche tu voz)
(The world hears your voice)
(Porque mientras cante el mundo entero)
(Because while the whole world sings)
(No habrá más guerras, sino canciones) A ver esa gente linda
(There will be no more wars, only songs) Let's see those beautiful people
Que se escuche fuerte, México
Let it be heard loud and clear, Mexico
(Toquen mariachis, canten) Eso
(Let the mariachis play and sing) That's it
(El mundo escuche tu voz)
(The world hears your voice)
(Porque mientras cante el mundo entero)
(Because while the whole world sings)
No habrá más guerras, sino canciones
There will be no more wars, only songs
(Toquen mariachis, canten)
(Let the mariachis play and sing)
Gracias
Thank you
Es tremendo cantante, tremendo cantante
He is a tremendous singer, a tremendous singer





Writer(s): Leopoldo Tevez Dante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.