Leo Dan - "Decí" Porqué No "Queres" (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Dan - "Decí" Porqué No "Queres" (Remastered)




"Decí" Porqué No "Queres" (Remastered)
"Tell Me" Why You Don't "Want" (Remastered)
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Te ofrezco toda mi vida y mi cariño dormido,
I offer you my whole life and my sleeping affection,
Para que no lo despiertes casándote ya conmigo.
So that you may not wake it up by marrying me now.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Si vos me quisieras tanto como yo te estoy queriendo,
If you loved me as much as I love you,
Seguro que aceptarías lo que te estoy ofreciendo.
Surely you would accept what I am offering you.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Los besos que yo te he dado quedaron ya en el olvido,
The kisses I have given you are already forgotten,
Qué lindo que hubiera sido que te casaras conmigo.
How wonderful it would have been if you had married me.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Te ofrezco toda mi vida y mi cariño dormido,
I offer you my whole life and my sleeping affection,
Para que no lo despiertes casándote ya conmigo.
So that you may not wake it up by marrying me now.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Si vos me quisieras tanto como yo te estoy queriendo,
If you loved me as much as I love you,
Seguro que aceptarías lo que te estoy ofreciendo.
Surely you would accept what I am offering you.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.
Los besos que yo te he dado quedaron ya en el olvido,
The kisses I have given you are already forgotten,
Qué lindo que hubiera sido que te casaras conmigo.
How wonderful it would have been if you had married me.
Decí por qué no querés. Decí por qué no querés. Decí por qué no querés.
Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me. Tell me why you don't want me.





Writer(s): P. Ortega - D. Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.