Paroles et traduction Leo Dan - Mas Que Un Loco
Mas Que Un Loco
Crazier Than Crazy
Un
aire
de
condesa
You
air
of
a
countess
Te
quieres
dar
You
want
to
give
to
yourself
Y
lo
único
que
logras
And
the
only
thing
you
achieve
Es
hacerte
odiar
Is
to
make
you
hate
yourself
No
sé
si
llegue
el
día
I
don't
know
if
the
day
will
come
Que
tú
quieras
despertar
That
you
will
want
to
wake
up
No
sabes
ni
siquiera
disimular
You
don't
even
know
how
to
hide
it
Ni
tampoco
te
das
cuenta
Nor
do
you
realize
Con
quien
estás
Who
you
are
with
Juegas
tanto
con
la
gente
You
play
so
much
with
people
Qué
tristeza
que
me
das
Oh,
you
make
me
sad
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Crazy
more
than
anything
because
of
you
Te
miro
y
me
dan
ganas
I
look
at
you
and
I
feel
like
De
arrancarte
el
corazón
Tearing
out
your
heart
Tú
has
hecho
de
mi
vida
You
have
made
my
life
Un
camino
con
espinas
A
path
with
thorns
Pero
también
de
rosas
But
also
of
roses
Cuando
me
entregas
tu
amor
When
you
give
me
your
love
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Crazier
than
crazy
because
of
you
Pero
si
tú
me
dejas
But
if
you
leave
me
No
sé
qué
va
a
ser
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
Me
encerraré
en
la
noche
I
will
lock
myself
in
the
night
Más
oscura
de
las
noches
The
darkest
of
all
nights
Donde
encontraré
el
silencio
Where
I
will
find
silence
Para
olvidarme
de
ti
To
forget
about
you
Un
aire
de
condesa
You
air
of
a
countess
Te
quieres
dar
You
want
to
give
to
yourself
Y
lo
único
que
logras
And
the
only
thing
you
achieve
Es
hacerte
odiar
Is
to
make
you
hate
yourself
No
sé
si
llegue
el
día
I
don't
know
if
the
day
will
come
Que
tú
quieras
despertar
That
you
will
want
to
wake
up
No
sabes
ni
siquiera
disimular
You
don't
even
know
how
to
hide
it
Ni
tampoco
te
das
cuenta
Nor
do
you
realize
Con
quien
estás
Who
you
are
with
Juegas
tanto
con
la
gente
You
play
so
much
with
people
Qué
tristeza
que
me
das
Oh,
you
make
me
sad
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Crazy
more
than
anything
because
of
you
Te
miro
y
me
dan
ganas
I
look
at
you
and
I
feel
like
De
arrancarte
el
corazón
Tearing
out
your
heart
Tú
has
hecho
de
mi
vida
You
have
made
my
life
Un
camino
con
espinas
A
path
with
thorns
Pero
también
de
rosas
But
also
of
roses
Cuando
me
entregas
tu
amor
When
you
give
me
your
love
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Crazier
than
crazy
because
of
you
Pero
si
tú
me
dejas
But
if
you
leave
me
No
sé
qué
va
a
ser
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
Me
encerrar
en
la
noche
I
will
lock
myself
in
the
night
Más
oscura
de
las
noches
The
darkest
of
all
nights
Donde
encontraré
el
silencio
Where
I
will
find
silence
Para
olvidarme
de
ti
To
forget
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.