Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paula
Andrea
Paula
Andrea
No
debes
llorar
Du
sollst
nicht
weinen
Porque
el
viento
Denn
der
Wind
Se
te
reirá
Wird
dich
auslachen
Paula
Andrea
Paula
Andrea
¿Qué
gestos
hacés?
Was
für
Grimassen
schneidest
du?
Si
no
me
hablas
Wenn
du
nicht
mit
mir
sprichst
No
puedo
entender
Kann
ich
es
nicht
verstehen
¿Qué
tendrá
mi
nena
Was
hat
mein
Mädchen
wohl
Que
cuando
la
miro
Dass,
wenn
ich
sie
ansehe
La
quiero
y
la
quiero?
Ich
sie
liebe
und
liebe?
¿Qué
tendrá
mi
amor?
Was
hat
meine
Liebe
wohl?
¿Qué
tendrá
mi
nena
Was
hat
mein
Mädchen
wohl
Que
cuando
ella
ríe
Dass,
wenn
sie
lacht
Me
regala
el
cielo?
Sie
mir
den
Himmel
schenkt?
¿Qué
tendrá
mi
amor?
Was
hat
meine
Liebe
wohl?
Solo
la
tibieza
de
sus
labios
finos
Nur
die
Wärme
ihrer
zarten
Lippen
Que
cuando
me
besan,
doy
gracias
a
Dios
Dass,
wenn
sie
mich
küssen,
ich
Gott
danke
Paula
Andrea
Paula
Andrea
Déjame
dormir
Lass
mich
schlafen
Me
tendré
que
ir
Werde
ich
gehen
müssen
Al
campo
a
buscar
Aufs
Feld,
um
zu
holen
Muchas
flores
Viele
Blumen
Para
tu
mamá
Für
deine
Mama
¿Qué
tendrá
mi
nena
Was
hat
mein
Mädchen
wohl
Que
cuando
la
miro
Dass,
wenn
ich
sie
ansehe
La
quiero
y
la
quiero?
Ich
sie
liebe
und
liebe?
¿Qué
tendrá
mi
amor?
Was
hat
meine
Liebe
wohl?
¿Qué
tendrá
mi
nena
Was
hat
mein
Mädchen
wohl
Que
cuando
ella
ríe
Dass,
wenn
sie
lacht
Me
regala
el
cielo?
Sie
mir
den
Himmel
schenkt?
¿Qué
tendrá
mi
amor?
Was
hat
meine
Liebe
wohl?
Solo
la
tibieza
de
sus
labios
finos
Nur
die
Wärme
ihrer
zarten
Lippen
Que
cuando
me
besan,
doy
gracias
a
Dios
Dass,
wenn
sie
mich
küssen,
ich
Gott
danke
¿Qué
tendrá
mi
nena?
Was
hat
mein
Mädchen
wohl?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.