Leo Dan - Pídeme la Luna - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Dan - Pídeme la Luna - En Vivo




Pídeme la Luna - En Vivo
Попроси меня достать луну - Вживую
Si tienes un vacío en tu corazón
Если в твоем сердце пустота,
Pídele a Dios en el nombre de Jesucristo
Помолись Богу во имя Иисуса Христа,
Que te ayude a llenar ese vacío
Чтобы он помог тебе заполнить эту пустоту.
Dios te ama tanto que
Бог так любит тебя, что
Quiero que cantes esta canción, que la vivas
Я хочу, чтобы ты спела эту песню, прожила ее
Y que Dios te bendiga
И чтобы Бог благословил тебя.
Vamos a cantar todos
Давайте споем все вместе.
Arriba
Вверх!
Eso, arriba las manos todos
Вот так, все руки вверх!
Todos, arriba las manos
Все, руки вверх!
Qué bonito, qué bonito, así me gusta
Как красиво, как красиво, мне так нравится!
Arriba todos
Все вверх!
Las horas más lindas las paso contigo,
Самые прекрасные часы я провожу с тобой, да.
No quiero ni pensar si un dia me faltes
Я даже думать не хочу о том, что однажды тебя не станет рядом.
No quiero ni pensarlo amor
Я даже думать об этом не хочу, любовь моя.
me acostumbraste a ser como un niño
Ты приучила меня быть как ребенок.
No quiero ni pensar si un día me faltes
Я даже думать не хочу о том, что однажды тебя не станет рядом.
No quiero ni pensarlo, no
Я даже думать об этом не хочу, нет.
Pídeme la luna y te la bajaré
Попроси меня достать луну, и я ее достану.
Pídeme una estella y hasta allá me iré
Попроси звезду, и я до нее доберусь.
Mas nunca me digas: "no te quiero más"
Но никогда не говори мне: тебя больше не люблю".
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Потому что эти слова причиняют мне боль.
Pídeme la vida y te demostraré
Попроси мою жизнь, и я докажу тебе,
Cuánto yo te quise y cuanto te amaré
Как сильно я любил тебя и как сильно буду любить.
fuiste y has sido para mí, el amor
Ты была и остаешься для меня любовью,
Regalo más lindo que me ha dado Dios
Самым прекрасным подарком, который мне дал Бог.
Quisiera esta noche tenerte conmigo
Я хотел бы этой ночью быть с тобой.
No quiero ni pensar si un día me faltes
Я даже думать не хочу о том, что однажды тебя не станет рядом.
No quiero ni pensarlo, amor
Я даже думать об этом не хочу, любовь моя.
me acostumbraste a ser como un niño
Ты приучила меня быть как ребенок.
No quiero ni pensar si un día me faltes
Я даже думать не хочу о том, что однажды тебя не станет рядом.
No quiero ni pensarlo, amor
Я даже думать об этом не хочу, любовь моя.
Pídeme la luna y te la bajaré
Попроси меня достать луну, и я ее достану.
Pídeme una estella y hasta allá me iré
Попроси звезду, и я до нее доберусь.
Mas nunca me digas: "no te quiero más"
Но никогда не говори мне: тебя больше не люблю".
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Потому что эти слова причиняют мне боль.
Pídeme la vida y te demostraré
Попроси мою жизнь, и я докажу тебе,
Cuánto yo te quise y cuanto te amaré
Как сильно я любил тебя и как сильно буду любить.
fuiste y has sido para mí, el amor
Ты была и остаешься для меня любовью,
Regalo más lindo que me ha dado Dios
Самым прекрасным подарком, который мне дал Бог.
Pídeme la luna y te la bajaré
Попроси меня достать луну, и я ее достану.
Pídeme una estella y hasta allá me iré
Попроси звезду, и я до нее доберусь.
Mas nunca me digas: "no te quiero más"
Но никогда не говори мне: тебя больше не люблю".
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Потому что эти слова причиняют мне боль.
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра
Lalai lala lara lara lai lara
Ляляй ляля ляра ляра ляй ляра





Writer(s): Leo Dan (leopoldo Dante Tevez)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.