Leo Dan - Vuela Alto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Dan - Vuela Alto




Vuela Alto
Лети высоко
Escucha el latido de tu corazón
Послушай, как бьется твое сердце,
Llamándote
Зовет тебя.
No busques afuera lo que tienes ya
Не ищи снаружи то, что уже есть
Dentro de ti
Внутри тебя.
Es ese impulso que nace en ti
Это тот импульс, что рождается в тебе,
Toda la fuerza de tu existir
Вся сила твоего существования.
No pierdas tiempo no dudes más
Не теряй времени, не сомневайся больше,
Vive la vida, atrévete
Живи жизнью, решайся
Sin condición
Без условий.
Y vuela alto, que es mejor
И лети высоко, ведь это лучше.
No dejes nunca de sentir
Никогда не переставай чувствовать,
Sigue la luz reinar al fin
Следуй за светом, чтобы наконец царствовать.
Vivir así será mejor
Жить так будет лучше,
Y deja ya el ayer, pasó
И оставь уже прошлое, оно прошло.
Intensamente sin parar
Насыщенно, без остановки
Búsacala en ti está la verdad
Ищи это в себе, в тебе истина.
Busca la verdad y ella te hara libre
Ищи истину, и она сделает тебя свободной.
Dicen que cuando el hombre canta, Dios lo ama
Говорят, что когда человек поет, Бог любит его.
Dice San Agustin que cuando el hombre canta
Святой Августин говорит, что когда человек поет,
Reza dos veces
Он молится дважды.
Y cuando el hombre reza, habla con dios
А когда человек молится, он говорит с Богом.
Dios te bendiga hermano
Да благословит тебя Бог, сестра.
Detente un instante el cielo a mirar
Остановись на мгновение, взгляни на небо
Alrededor
Вокруг.
eres el centro en esta inmensidad
Ты центр этой безмерности,
Descúbrela
Открой ее.
Es ese impulso que nace en ti
Это тот импульс, что рождается в тебе,
Toda la fuerza de tu existir
Вся сила твоего существования.
No pierdas tiempo, no dudes más
Не теряй времени, не сомневайся больше,
Vive la vida atrévete
Живи жизнью, решайся
Sin condición y vuela alto, que es mejor
Без условий, и лети высоко, ведь это лучше.
No dejes nunca de sentir
Никогда не переставай чувствовать,
Sigue la luz reinar al fin
Следуй за светом, чтобы наконец царствовать.
Vivir así será mejor
Жить так будет лучше,
Y deja ya el ayer, pasó
И оставь уже прошлое, оно прошло.
Intensamente sin parar
Насыщенно, без остановки
Búsacala en ti está la verdad
Ищи это в себе, в тебе истина.
Jesús dijo
Иисус сказал:
Todo lo que le pidieras a mi padre en el nombre mio
«Всё, что ни попросите у Отца Моего во имя Мое,
Yo lo haré
Я то сделаю».
Dios te bendiga hermano
Да благословит тебя Бог, сестра.
(La-la-la-la-lai-la)
(Ла-ла-ла-ла-лай-ла)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла)
(La-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-lai-la)
(Ла-ла-ла-ла-лай-ла)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла)
(La-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Leo Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.