Leo Dan - Ya Olvidé - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Dan - Ya Olvidé - En Vivo




Ya Olvidé - En Vivo
Я забыл тебя - Вживую
Ya te olvide,
Я забыл тебя,
Vuelvo a ser libre otra vez
Я снова свободен,
Vuelvo a volar hacia mi vida
Я снова лечу к своей жизни,
Esta lejos y prohibida para ti
Она далеко и запретна для тебя.
Ya te olvide...
Я забыл тебя...
Estas muy lejos de mi
Ты так далеко от меня.
Tu lo lograste mal herirme
Ты сумела ранить меня,
Y lastimarme y convertirme
И причинить мне боль, и превратить меня
En no se que.
Не знаю во что.
Me atrapaste, me tuviste entre tus manos
Ты поймала меня, ты держала меня в своих руках,
Me enseñaste lo inhumano,
Ты показала мне бесчеловечность,
Lo infeliz que puede ser
Насколько несчастным я могу быть.
Me fingiste exactamente enanorado
Ты притворялась влюблённой в меня,
Aunque nunca me haz amado yo lo se
Хотя ты никогда не любила меня, я знаю.
Me dijiste que jamas podre olvidarte
Ты сказала, что я никогда не смогу забыть тебя,
Que despues iba a llamarte
Что потом я буду звонить тебе
Y a pedirte besame
И просить поцеловать меня.
Yo luche contra el amor
Я боролся с любовью,
Que te tenia y se fue
Которую я испытывал к тебе, и она ушла.
Y ahora ya te olvide...
И теперь я забыл тебя...
Pa que tu quieras, el dolor me hace infeliz
Зачем тебе это нужно, боль делает меня несчастным.
Para empezar lo siento mucho
Начну с того, что мне очень жаль,
Pero ya yo te cambiao
Но я уже изменился.
Pensaste que no pasaria
Ты думала, что этого не произойдет,
Que me quedaria
Что я останусь,
Ya tu vez, tengo otro amor a mi lao
Но видишь, у меня есть другая любовь рядом,
Y que me hace cuchi cuchi
И она меня ласкает,
Que me quiere que me dice que me ame
Она любит меня, она говорит, чтобы я любил её,
Y que no piensen otra cosa
И чтобы ты не думала ничего другого,
Que este es mi canal
Это мой путь.
Necesito que me sienta
Мне нужно чувствовать себя...
Ya te olvide y tu tienes esposa
Я забыл тебя, а у тебя есть муж.
Que duro es dar y que no te den
Как тяжело отдавать, когда тебе не отдают,
Que dificil es amar y que facil es querer como hago pa que entiendas
Как трудно любить и как легко хотеть. Как мне сделать так, чтобы ты поняла,
Pa que razones que ya yo te olvide
Чтобы ты осознала, что я уже забыл тебя?
Me atrapaste me tuviste en entre tus manos
Ты поймала меня, ты держала меня в своих руках,
Me enseñaste lo inhumano
Ты показала мне бесчеловечность,
Lo infeliz que puede ser
Насколько несчастным я могу быть.
Me fingiste exactamente enamorado
Ты притворялась влюблённой в меня,
Aunque nunca me haz amado yo lo se
Хотя ты никогда не любила меня, я знаю.
Me dijiste que jamas podre olvidarte
Ты сказала, что я никогда не смогу забыть тебя,
Que despues iba a llamarte
Что потом я буду звонить тебе
Y a pedirte besame
И просить поцеловать меня.
Yo luche contra el amor que tenia y se fue y ahora ya te olvide...
Я боролся с любовью, которую я испытывал к тебе, и она ушла, и теперь я забыл тебя...
Ooooye
Ооооу
Como yo hago pa que entiendas
Как мне сделать так, чтобы ты поняла,
Que todo se acaba,
Что все кончается,
Que hasta la belleza cansa,
Что даже красота надоедает,
Ya no me llames
Больше не звони мне.
Aaaasi son, asi son las cosas
Таковы, таковы дела.
Mentiras quedan, yo te pido cosas,
Остаётся ложь, я прошу тебя,
Asi sera, lo que un dia fue,
Так будет с тем, что когда-то было.
Lo siento mucho pero ya yo te olvide... (6)
Мне очень жаль, но я уже забыл тебя... (6)
Me atrapaste me tuviste entre tus manos, me enseñaste lo inhumado
Ты поймала меня, ты держала меня в своих руках, ты показала мне бесчеловечность,
Lo infeliz que puede ser,
Насколько несчастным я могу быть.
Me dijiste exactamente enamorado, aunque nunca me haz amado yo lo se
Ты притворялась влюблённой в меня, хотя ты никогда не любила меня, я знаю.
Me dijiste que jamas podre olvidarte
Ты сказала, что я никогда не смогу забыть тебя,
Que despues iba a llamarte
Что потом я буду звонить тебе
Y a pedirte besame
И просить поцеловать меня.
Yo luche contra el amor que te tenia y se fue
Я боролся с любовью, которую я испытывал к тебе, и она ушла.
Y ahora ya te olvide...
И теперь я забыл тебя...
Lo siento mucho pero ya yo te olvide (4)
Мне очень жаль, но я уже забыл тебя (4)
Me atrapaste me tuviste entre tus manos
Ты поймала меня, ты держала меня в своих руках,
Me enseñaste lo inhumano
Ты показала мне бесчеловечность,
Lo infeliz que puede ser
Насколько несчастным я могу быть.
Me fingiste exactamente enamorado aunque nunca me haz amado yo lo se
Ты притворялась влюблённой в меня, хотя ты никогда не любила меня, я знаю.
Me dijiste que jamas podre olvidarte
Ты сказала, что я никогда не смогу забыть тебя,
Que depues iba a llamarte
Что потом я буду звонить тебе
Y a pedirme besame
И просить поцеловать меня.
Yo luche contra el amor que tenia y se fue y ahora ya te olvide
Я боролся с любовью, которую я испытывал к тебе, и она ушла, и теперь я забыл тебя.





Writer(s): Leopoldo Tevez Dante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.