Paroles et traduction Leo Ferré - C'est le printemps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est le printemps
Это весна
Y
a
la
nature
qu'est
toute
en
sueur
Вся
природа
в
поту,
Dans
les
hectares
y
a
du
bonheur
На
гектарах
счастье
тут,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
дорогая.
Y
a
des
lilas
qu'ont
même
plus
le
temps
Сирень
вся
цветёт,
не
зная,
De
se
faire
tout
mauves
ou
bien
tout
blancs
Стать
ли
белой,
иль
лиловой,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
любовь.
Y
a
du
blé
qui
se
fait
du
mouron
Пшеница
вся
в
тревоге,
Les
oiseaux
eux
ils
disent
pas
non
А
птицы
рады
ей,
ей-богу,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
нежная.
Y
a
nos
chagrins
qu'ont
des
couleurs
Наши
печали
обретают
цвет,
Y
a
même
du
printemps
chez
l'malheur
Даже
в
несчастье
есть
весны
привет.
Y
a
la
mer
qui
se
prend
pour
Monet
Море,
как
Моне,
играет,
Ou
pour
Gauguin
ou
pour
Manet
Или
как
Гоген,
иль
Мане,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
прекрасная.
Y
a
des
nuages
qui
n'ont
plus
de
quoi
Облака,
как
сладкая
вата,
On
dirait
de
la
barbe
à
papa
Легкие,
воздушные,
кстати,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
желанная.
Y
a
le
vent
du
nord
qu'a
pris
l'accent
Северный
ветер
акцент
взял,
Avec
Mistral
il
passe
son
temps
С
Мистралем
всё
время
проводит
он,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
родная.
Y
a
la
pluie
qu'est
passée
chez
Dior
Дождь
заглянул
к
Диор,
Pour
se
payer
le
modèle
Soleil
d'Or
Купить
себе
"Солнца"
фасон.
Y
a
la
route
qui
se
fait
nationale
Дорога
стала
главной,
смотри,
Et
des
fourmis
qui
se
font
la
malle
А
муравьи
разводят
мосты,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
милая.
Y
a
de
la
luzerne
au
fond
des
lits
Люцерна
в
постелях
растёт,
Et
puis
le
faucheur
qui
lui
sourit
И
косарь
ей
ласково
шлёт
C'est
le
printemps
Привет,
весна
пришла,
моя
хорошая.
Y
a
des
souris
qui
se
font
les
dents
Мыши
точат
зубки
свои,
Sur
les
matous
par
conséquent
На
котах,
разумеется,
они,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
единственная.
Y
a
des
voix
d'or
dans
un
seul
cri
Золотые
голоса
в
одном
крике,
C'est
la
Sixtine
qui
sort
la
nuit
Сикстинская
капелла
ночью
великой.
Y
a
la
nature
qui
se
tape
un
bol
Природа
выпивает
за
здоровье,
À
la
santé
du
rossignol
Соловья,
без
всякого
сомнения,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
любимая.
Y
a
le
Beaujolais
qui
la
ramène
Божоле
хвастается
собой,
Et
Mimi
qui
se
prend
pour
Carmen
А
Мими
мнит
себя
Кармен,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
дорогая.
Y
a
l'île
Saint-Louis
qui
rentre
en
Seine
Остров
Сен-Луи
в
Сену
входит,
Et
puis
Paris
qui
s'y
promène
И
Париж
по
нему
бродит,
C'est
le
printemps
Весна
пришла,
моя
ненаглядная.
Y
a
l'été
qui
se
pointe
dans
la
rue
Лето
на
улице
маячит,
Et
des
ballots
qui
n'ont
pas
vu
А
некоторые
просто
не
замечают,
Que
c'était
le
printemps
Что
весна
пришла,
моя
долгожданная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.