Leo Ferré - Cannes la braguette (Public Alhambra) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - Cannes la braguette (Public Alhambra) (Live)




Cannes la braguette (Public Alhambra) (Live)
Cannes la braguette (Public Alhambra) (Live)
Faut les voir croiser
Have you seen them cross over
Tous ces parigots
All these Parisians
Qui comm' des croisés
Like crusaders
S'en vont boire un pot
Going to get a drink
Faut les voir glander
Have you seen them hang out
Pas loin du bowling
Not far from the bowling alley
Comm' dans un clandé
Like in a secret place
A r'chercher du spleen
Seeking some spleen
Faut les voir croiser
Have you seen them cross over
A Cann's la Braguette
In Cannes the Braguette
Avec leur côt'lettes
With their pork chops
Et leur p'tit jersey
And their little jerseys
Faut les voir croiser
Have you seen them cross over
Le long des galets
Along the pebbles
De cett' mer bidon
Of this phony sea
Qui a changé d' nom
That has changed its name
Cette mer quoi donc?
What is this sea called?
Merditerranée
The Mediterranean Sea
Y'a des femm's fatal's
There are beautiful women
Y'en a comm' le lait
There are women who are like milk
Qui tourn'nt et s' caval'nt
Who turn and strut
Rien qu'à les r'garder
Just by looking at them
Et tout ça s'affale
And all that falls apart
A l'heur'des aveux
At the hour of confessions
Et tout ça s'emballe
And all that goes crazy
Pour un scotch ou deux
For a scotch or two
Faut les voir languir
Have you seen them pine away
A Cann's-la-Braguette,
In Cannes la Braguette
La ville l' soupir
The city where the sigh
Joue à la roulette
Plays roulette
Faut les voir médire
Have you seen them badmouth
Ou bien méditer
Or meditate
A Cann's-la-conn'rie
In Cannes-la-bullshit
Chef-lieu d' la pensée
Capital of thought
Méditer comment?
Meditate how?
Merditativ'ment.
Meditatively.
Y'a des miyardair's
There are billionaires
Y'a des mi-mignons
There are half-wits
Qui font leurs affaires
Who do their business
A Cann's-li-fourchons
In Cannes-the-hairy-fork
Et tout ça s'arrange
And all that works out
Quand le soir est bleu
When the evening is blue
D'un bonheur étrange
With a strange happiness
Pour un' heure ou deux
For an hour or two
Faut les voir bronzer
Have you seen them sunbathe
A Cann's-la Braguette,
In Cannes la Braguette
La ville l' congé
The city where vacations
S' paie au centimètre
Are paid for by the centimeter
Faut les voir souffrir
Have you seen them suffer
Ou bien s' fair' d' la joie
Or make themselves happy
Dans la poêle à frire
In the frying pan
Du soleil Cannois
Of the Cannes sun
Et ça frit comment?
And how does it fry?
Merveilleusement!
Wonderfully!





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.