Leo Ferré - Chanson mécanisée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - Chanson mécanisée




Léo Ferré - CHANSON MÉCANISÉE
Лео Ферре-механизированная песня
Vive les temps mécaniques
Да здравствуют механические времена
Prends tes claques et tes cliques
Возьми свои шлепки и щелчки
Les roses peuvent faner
Розы могут увянуть
Dans le coeur électronique
В электронном сердце
Ça baba comme musique
Это баба, как музыка
Qui battait dans le sablier
Кто бился в песочных часах
Mozart pour faire ses trilles
Моцарт для исполнения своих трелей
N'avait ni stylo à bille
У меня не было шариковой ручки
Ni plume Sergent Major
Ни пера сержанту-майору
Quand il voulait une plume
Когда он хотел перо,
Il plumait dans le costume
Он порвал в костюме
D'une oie qui passait dehors
Гуськом, который шел по улице
Vive les temps atomiques
Да здравствуют атомные времена
Brûle tes vieilles reliques
Сожги свои старые реликвии
Le soleil peut s'en aller
Солнце может уйти
Tous les chagrins qu'on empile
Все печали, которые мы складываем
Se mettront dans une pile
Сложатся в стопку
Pour chauffer tout mon quartier
Чтобы обогреть весь мой район
L'écrivain nommé Voltaire
Писатель по имени Вольтер
N'avait pas de frigidaire
Не было холодильника
Ni même d'électricité
Ни даже электричества
Quand il voulait de la glace
Когда ему захотелось мороженого
Il attendait qu'hiver passe
Он ждал, когда пройдет зима
Avec son cheval glacé
Со своей ледяной лошадью
Vive les temps fantastiques
Да здравствуют фантастические времена
Prends la route astronomique
Отправляйся по астрономическому маршруту
Sans jamais te retourner
Никогда не оглядывайся
Si la faim gêne ta course
Если голод мешает твоему бегу
Arrête au resto "Grande Ourse"
Остановка в ресторане "Большая Медведица"
Qui est ouvert toute l'année
Который открыт круглый год
Fini le vagabondage
Покончено с бродяжничеством
La mer s'est mise en chômage
Море стало безработным
Les bateaux peuvent flâner
Лодки могут прогуливаться
Pour aller en Amérique
Чтобы поехать в Америку
Prends l'oiseau mélancolique
Возьми меланхоличную птицу
Qui ne chantera jamais
Кто никогда не будет петь
Viennent les temps chimériques
Наступают химерные времена
Et l'automne mécanique
И механическая осень
Avec ses cheveux défaits
С распущенными волосами
Je ne connais qu'un royaume
Я знаю только одно королевство.
C'est celui de mes fantômes
Это один из моих призраков.
Qui ne parleront jamais
Которые никогда не будут говорить
Si ma voix microsillonne
Если мой голос будет звучать с микрофона
Cette chanson monotone
Эта монотонная песня
C'est qu'elle est emprisonnée
Дело в том, что она в тюрьме.
Ouvre-lui vite ta porte
Быстро открой ему дверь.
Et que le Diable remporte
И пусть Дьявол победит
Ma Chanson Mécanisée
Моя Механизированная Песня





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.