Leo Ferré - Elsa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - Elsa




Elsa
Elsa
Suffit-il donc que tu paraisses
Is it enough that you appear
De l'air que te fait rattachant
From the air that attaches you
Tes cheveux ce geste touchant
Your hair, that moving gesture
Que je renaisse et reconnaisse
That I am reborn and recognize
Un monde habité par le chant
A world inhabited by song
Elsa mon amour ma jeunesse
Elsa, my love, my youth
Ô forte et douce comme un vin
O strong and sweet as a wine
Pareille au soleil des fenêtres
Like the sun of the windows
Tu me rends la caresse d'être
You restore to me the caress of being
Tu me rends la soif et la faim
You restore to me the thirst and the hunger
De vivre encore et de connaître
To live again and to know
Notre histoire jusqu'à la fin
Our story to the end
C'est miracle que d'être ensemble
It is a miracle to be together
Que la lumière sur ta joue
That the light on your cheek
Qu'autour de toi le vent se joue
That the wind plays around you
Toujours si je te vois je tremble
Still, when I see you, I tremble
Comme à son premier rendez-vous
Like a young man on his first date
Un jeune homme qui me ressemble
A young man who resembles me
Pour la première fois ta bouche
For the first time your mouth
Pour la première fois ta voix
For the first time your voice
D'une aile à la cime des bois
With a wing at the summit of the woods
L'arbre frémit jusqu'à la souche
The tree shivers to its roots
C'est toujours la première fois
It is always the first time
Quand ta robe en passant me touche
When your dress brushes by me
Ma vie en vérité commence
My life, in truth, begins
Le jour je t'ai rencontrée
The day I met you
Toi dont les bras ont su barrer
You whose arms knew how to bar
Sa route atroce à ma démence
Its atrocious path to my madness
Et qui m'as montré la contrée
And who showed me the country
Que la bonté seule ensemence
That only goodness sows
Tu vins au coeur du désarroi
You came into the heart of despair
Pour chasser les mauvaises fièvres
To drive away the bad fevers
Et j'ai flambé comme un genièvre
And I blazed like a juniper
À la Noël entre tes doigts
At Christmas between your fingers
Je suis vraiment de ta lèvre
I was truly born of your lip
Ma vie est à partir de toi
My life is from you
Suffit-il donc que tu paraisses
Is it enough that you appear
De l'air que te fait rattachant
From the air that attaches you
Tes cheveux ce geste touchant
Your hair, that moving gesture
Que je renaisse et reconnaisse
That I am reborn and recognize
Un monde habité par le chant
A world inhabited by song
Elsa mon amour ma jeunesse
Elsa, my love, my youth





Writer(s): Léo Ferre, Louis Aragon, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.