Leo Ferré - L'Espoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - L'Espoir




L'Espoir
Hope
Dans l'ventre des Espagnoles
In the belly of Spanish women
Il y a des armes toutes prêtes, toutes prêtes
There are weapons ready, ready
Et qui attendent
And waiting
Et qui attendent
And waiting
Et qui attendent
And waiting
Des oiseaux finlandais vêtus de habanera
Finnish birds dressed in habanera
Des Vikings aux couteaux tranchant la manzanilla
Vikings with knives slicing through manzanilla
Des flammèches de Suède, brune comme la cendre
Swedish flames, brown as cinders
Des guitares désaccordées et qui se pendent
Detuned guitars hanging themselves
Des amants exilés dans les cloches qui sonnent
Exiled lovers in the ringing bells
La Mort qui se promène au bras de Barcelone
Death walking arm in arm with Barcelona
Des taureaux traversés qui traversent l'histoire
Pierced bulls crossing history
Des soleils fatigués qui les regardent boire
Weary suns watching them drink
Un Orient de misère à la jota engloutie
An Orient of misery engulfed in the jota
Les parfums de l'Islam crevant d'Andalousie
The scents of Islam suffocating Andalusia
Des pavés de flamenco aux gestes anarchiques
Flamenco cobblestones with anarchist gestures
Les rythmes du jazz-band pour les paralytiques
Jazz-band rhythms for the paralyzed
Les tam-tams de l'Afrique à portée de guitare
African tam-tams within guitar range
De l'eau fraîche et de l'ombre à jurer pour y croire
Fresh water and shade, one can swear to believe it
Une rue de Madrid avec des fleurs fanées
A street in Madrid with faded flowers
Un fusil de 36 qui revient s'y mêler
A 1936 rifle mixing with the scene
Dans l'ventre des Espagnoles
In the belly of Spanish women
Il y a des armes toutes prêtes, toutes prêtes
There are weapons ready, ready
Et qui attendent
And waiting
Et qui attendent
And waiting
Et qui attendent
And waiting
Un accord de guitare au moment l'on passe
A guitar chord at the moment we pass by
Un passeur langoureux avant le coup de grâce
A languid guide before the final blow
La bouteille à la mer dans un drugstore indien
A message in a bottle in an Indian drugstore
Un habit de lumière dans l'ombre du chagrin
A suit of lights in the shadow of sorrow
La fureur pensionnée qui se croit dans la rue
A pensioned fury that believes it's on the streets
Des chansons caraïbes qu'on a perdues de vue
Caribbean songs that have been lost sight of
Des cigales fuyant le bruit des castagnettes
Cicadas fleeing the sound of castanets
Toutes les Amériques au fond d'une cassette
All of the Americas at the bottom of a cassette
Exécutées à l'aube avec la stéréo
Executed at dawn with the stereo
Le silence permis au-delà de Franco
Silence permitted beyond Franco
Des ailes de moulin plantées sur les maisons
Windmill wings planted on the houses
Don Quichotte qui passe à la télévision
Don Quixote on television
Une chaîne en couleur pour avaler tout ça
A color channel to swallow it all
Le sang avec la veine d'avoir la corrida
Blood with the veins to host a bullfight
Et cent mille danseurs sur la place publique
And a hundred thousand dancers in the public square
Pour que Christophe Colomb découvre la musique
For Christopher Columbus to discover music
Dans l'ventre d'une Espagnole
In the belly of a Spanish woman
Il y a l'espoir qui s'gonfle et qui gonfle
There is hope that swells and swells
Et qui attend
And waiting
Et qui attend
And waiting
Et qui attend
And waiting
Manuel de Falla
Manuel de Falla
Manuel de Falla
Manuel de Falla
Manuel
Manuel
Manuel
Manuel





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.