Leo Ferré - L'Espoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - L'Espoir




L'Espoir
Надежда
Dans l'ventre des Espagnoles
В чреве испанок
Il y a des armes toutes prêtes, toutes prêtes
Есть оружие наготове, наготове
Et qui attendent
И оно ждет
Et qui attendent
И оно ждет
Et qui attendent
И оно ждет
Des oiseaux finlandais vêtus de habanera
Финские птицы, одетые в хабанеру
Des Vikings aux couteaux tranchant la manzanilla
Викинги с ножами, режущими мансанилью
Des flammèches de Suède, brune comme la cendre
Искры из Швеции, цвета пепла
Des guitares désaccordées et qui se pendent
Расстроенные гитары, готовые сорваться
Des amants exilés dans les cloches qui sonnent
Изгнанные любовники в звонящих колоколах
La Mort qui se promène au bras de Barcelone
Смерть, прогуливающаяся под руку с Барселоной
Des taureaux traversés qui traversent l'histoire
Пронзенные быки, пронзающие историю
Des soleils fatigués qui les regardent boire
Усталые солнца, наблюдающие, как они пьют
Un Orient de misère à la jota engloutie
Восток нищеты, поглощенный хотой
Les parfums de l'Islam crevant d'Andalousie
Ароматы ислама, умирающие в Андалусии
Des pavés de flamenco aux gestes anarchiques
Брусчатка фламенко с анархическими жестами
Les rythmes du jazz-band pour les paralytiques
Ритмы джаз-бэнда для паралитиков
Les tam-tams de l'Afrique à portée de guitare
Африканские тамтамы в пределах досягаемости гитары
De l'eau fraîche et de l'ombre à jurer pour y croire
Прохладная вода и тень, чтобы поклясться и поверить
Une rue de Madrid avec des fleurs fanées
Улица Мадрида с увядшими цветами
Un fusil de 36 qui revient s'y mêler
Винтовка 36-го калибра, которая возвращается, чтобы вмешаться
Dans l'ventre des Espagnoles
В чреве испанок
Il y a des armes toutes prêtes, toutes prêtes
Есть оружие наготове, наготове
Et qui attendent
И оно ждет
Et qui attendent
И оно ждет
Et qui attendent
И оно ждет
Un accord de guitare au moment l'on passe
Аккорд гитары в тот момент, когда проходишь мимо
Un passeur langoureux avant le coup de grâce
Томный паромщик перед смертельным ударом
La bouteille à la mer dans un drugstore indien
Бутылка, брошенная в море, в индийском магазине
Un habit de lumière dans l'ombre du chagrin
Костюм тореадора в тени печали
La fureur pensionnée qui se croit dans la rue
Пенсионная ярость, воображающая себя на улице
Des chansons caraïbes qu'on a perdues de vue
Карибские песни, которые мы потеряли из виду
Des cigales fuyant le bruit des castagnettes
Цикады, убегающие от шума кастаньет
Toutes les Amériques au fond d'une cassette
Вся Америка на дне кассеты
Exécutées à l'aube avec la stéréo
Казненные на рассвете под стереозвук
Le silence permis au-delà de Franco
Разрешенная тишина после Франко
Des ailes de moulin plantées sur les maisons
Крылья мельницы, установленные на домах
Don Quichotte qui passe à la télévision
Дон Кихот, проезжающий по телевизору
Une chaîne en couleur pour avaler tout ça
Цветной канал, чтобы проглотить все это
Le sang avec la veine d'avoir la corrida
Кровь с жилкой корриды
Et cent mille danseurs sur la place publique
И сто тысяч танцоров на площади
Pour que Christophe Colomb découvre la musique
Чтобы Христофор Колумб открыл музыку
Dans l'ventre d'une Espagnole
В чреве испанки
Il y a l'espoir qui s'gonfle et qui gonfle
Есть надежда, которая раздувается и раздувается
Et qui attend
И она ждет
Et qui attend
И она ждет
Et qui attend
И она ждет
Manuel de Falla
Мануэль де Фалья
Manuel de Falla
Мануэль де Фалья
Manuel
Мануэль
Manuel
Мануэль





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.