Leo Ferré - L'étrangère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - L'étrangère




Il existe près des écluses
Он существует рядом с замками
Un bas quartier de bohémiens
Низкий район богемцев
Dont la belle jeunesse s'use
Чья прекрасная молодость изнашивается
A démêler le tien du mien
Распутать Твое от моего
En bande on s'y rend en voiture
В группе мы едем туда на машине
Ordinairement au mois d'août
Обычно в августе месяце
Ils disent la bonne aventure
Они говорят гадание
Pour des piments et du vin doux
Для перца чили и сладкого вина
On passe la nuit claire à boire
Мы проводим ясную ночь за выпивкой
On danse en frappant dans ses mains
Мы танцуем, хлопая в ладоши
On n'a pas le temps de le croire
У нас нет времени в это верить
Il fait grand jour et c'est demain
Сегодня большой день, и это завтра
On revient d'une seule traite
Мы возвращаемся с одной сделки
Gais, sans un sou, vaguement gris
Веселый, без гроша в кармане, смутно серый
Avec des fleurs plein les charrettes
С цветами, полными тележек
Son destin dans la paume écrit
Его судьба на ладони написана
J'ai pris la main d'une éphémère
Я взял за руку мимолетную
Qui m'a suivi dans ma maison
Кто последовал за мной в мой дом
Elle avait des yeux d'outremer
У нее были ультрамариновые глаза.
Elle en montrait la déraison
Она показала, что это неразумно
Elle avait la marche légère
У нее была легкая походка
Et de longues jambes de faon
И длинные оленьи ноги
J'aimais déjà les étrangères
Мне уже нравились чужие
Quand j'étais un petit enfant!
Когда я был маленьким ребенком!
Celle-ci parla vite vite
Та быстро заговорила:
De l'odeur des magnolias
От запаха магнолий
Sa robe tomba tout de suite
Ее платье сразу упало.
Quand ma hâte la délia.
Когда моя поспешность развязала ее.
En ce temps-là, j'étais crédule
В то время я была доверчивой
Un mot m'était promission
Мне было обещано одно слово.
Et je prenais les campanules
И я брал колокольчики.
Pour des fleurs de la passion
Для цветов страсти
A chaque fois tout recommence
Каждый раз все начинается сначала
Toute musique me saisit
Любая музыка захватывает меня
Et la plus banale romance
И самая банальная романтика
M'est éternelle poésie
Вечная мне поэзия
Nous avions joué de notre âme
Мы играли от души
Un long jour, une courte nuit
Долгий день, короткая ночь
Puis au matin: "Bonsoir madame"
Затем утром: "Добрый вечер, мадам"
L'amour s'achève avec la pluie
Любовь заканчивается дождем





Writer(s): Léo Ferre, Louis Aragon, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.