Leo Ferré - La Géante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - La Géante




La Géante
The Giantess
Du temps que la Nature en sa verve puissante Concevait chaque jour de enfants monstrueux, J' eusse aimé vivre auprès d' une jeune géante, Comme aux pieds d' une reine un chat voluptueux. J' eusse aimé voir son corps fleurir avec son âme Et grandir librement dans ses terribles jeux, Deviner si son coeur couve une sombre flamme Aux humides brouillards qui nagent dans ses yeux, Parcourir à loisir ses magnifiques formes, Ramper sur le versant de ses genoux énormes, Et parfois en été, quand les soleils malsains, Lasse, la font s' étendre à travers la campagne, Dormir nonchalamment à l' ombre de ses seins, Comme un hameau paisible au pied d' une montagne.
In the time when Nature, in her potent creativity,Conceived each day monstrous children anew,I would have loved to live beside a young giantess,Like a voluptuous cat at a queen's feet.I would have loved to see her body blossom with her soul,And grow freely in her formidable games,To guess if her heart harbors a dark flameIn the humid mists that swim in her eyes,To explore at leisure her magnificent forms,To crawl on the slopes of her enormous knees,And sometimes in summer, when the unhealthy suns,Weary, make her stretch across the countryside,To sleep nonchalantly in the shade of her breasts,Like a peaceful hamlet at the foot of a mountain.





Writer(s): Charles Baudelaire, Charles Beaudelaire, Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.