Paroles et traduction Leo Ferré - La maffia
Tant
pis
si
t'es
dans
la
débine
Неважно,
если
ты
в
тупике.
T'avais
qu'à
êt'
dans
la
maffia.
Тебе
нужно
было
только
быть
в
мафии.
Un
coup
d'sourdine,
Приглушенный
стук,
Deux
sous
d'combine
Два
цента
комбайна
Et
t'avais
ton
rata.
И
у
тебя
был
свой
промах.
Tandis
qu'toi
tu
joues
à
l'homme,
Пока
ты
играешь
с
мужчиной,
Tu
m'la
fais
au
cousu
d'or.
Ты
делаешь
ее
для
меня
с
золотым
шитьем.
Tu
n'es
qu'un'
pomme,
Ты
просто
"яблоко".,
Car
les
vrais
hommes,
Потому
что
настоящие
мужчины,
Ça
fait
des
p'tits
efforts.
Это
требует
больших
усилий.
Méfi
la
maffia
radine,
Осторожно,
Ла
мафия
Радина,
T'as
un'
bonn'
place
à
l'usine.
У
тебя
есть
"боннское"
место
на
заводе.
C'est
pas
qu't'aim'
la
mandoline,
Дело
не
в
том,
что
ты
любишь
мандолину.,
Mais
la
maffia,
elle,
elle
aim'
ça!
Но
мафия,
ей,
ей
это
нравится!
Pour
mieux
beurrer
tes
tartines
Чтобы
лучше
намазывать
маслом
свои
пироги
Et
merdailler
ta
poitrine,
И
трахни
свою
грудь.,
Faut
savoir
jouer
d'la
chopine
Надо
уметь
играть
Шопена.
Et
la
maffia,
elle,
elle
aim'
ça!
А
мафия,
ей,
ей
это
нравится!
Tant
pis
si
t'es
au
bas
d'l'affiche,
Неважно,
если
ты
в
нижней
части
плаката,
T'avais
qu'à
être
dans
la
maffia.
Тебе
нужно
было
только
быть
в
мафии.
Un
p'tit
pourliche
Какой-то
придурок
для
меня.
Et
te
v'là
riche,
И
ты
там
будешь
богатым,
Avec
un
nom
comm'
ça!
С
таким
именем!
Tandis
qu'toi
tu
prends
des
poses,
Пока
ты
занимаешь
позы,
T'es
mêm'
pas
dans
le
Bottin.
Ты
даже
не
в
сапоге.
Ça
indispose,
mais
c'est
à
cause
Это
вызывает
боль,
но
это
из-за
De
ça
qu't'es
dans
l'pétrin.
Из-за
этого
у
тебя
проблемы.
Méfi
la
maffia
s'ramène.
- Насторожилась
маффия.
T'es
ni
José
ni
Carmen,
Ты
ни
Хосе,
ни
Кармен.,
Quand
tu
chant's
c'est
la
bohème,
Когда
ты
поешь,
это
богема.,
Et
la
maffia,
elle
aim'
pas
ça!
А
мафия,
ей
это
не
нравится!
Tu
vas
traînant
tes
rengaines
Ты
будешь
тащить
своих
негодяев.
Le
long
de
la
longue
Seine
Вдоль
длинной
Сены
En
crachant
sur
ceux
qui
t'gênent
Плюнув
на
тех,
кто
тебе
мешает
Et
la
maffia,
elle
aim'
pas
ça!
А
мафия,
ей
это
не
нравится!
Tant
pis
si
tu
meurs
dans
la
dèche,
Тем
хуже,
если
ты
умрешь
в
лесу.,
Vaut
mieux
crever
dans
la
maffia
Лучше
умереть
в
мафии
Avec
un'
crèche
С
детской
кроваткой
Dans
un'
calèche
В
карете
Et
des
croqu'muches
en
soie.
И
шелковые
клешни.
Tandis
qu'toi
tu
pars
en
somme,
Пока
ты
уходишь
в
полном
объеме,
Tu
pars
comm'
t'es
jamais
v'nu.
Ты
уходишь,
потому
что
ты
никогда
не
был
голым.
Un
p'tit
coup
d'gomme,
Один
удар
резинки,
Si
t'es
un
homme,
Если
ты
мужчина,
Personn'
n'en
a
rien
su.
Персон
ничего
об
этом
не
знал.
Regardez-moi
l'mec
qui
s'taille,
Посмотрите
на
меня,
как
парень
растет,
Tiré
par
deux
ch'vaux
d'bataille
Расстрелян
двумя
боевыми
частями
Suivi
par
un
chien
qui
braille
За
ним
следует
собака
Брайля
A
son
amour,
à
son
amour,
За
ее
любовь,
за
ее
любовь,
Et
la
maffia
qui
s'cavale.
И
беглая
мафия.
Car
pour
louer
sous
la
dalle,
Автомобиль
для
аренды
под
плитой,
C'est
pas
comme
pour
la
fringale,
Это
не
похоже
на
тягу
к
еде,
C'est
jamais
l'jour,
c'est
jamais
l'jour.
Это
никогда
не
бывает
днем,
это
никогда
не
бывает
днем.
Si
tu
chant's
ma
chansonnette
Если
ты
споешь
мою
песенку
Pour
fair'
ton
métier
d'vedette
Для
честной
твоей
звездной
профессии
T'as
qu'à
barrer
c'qui
t'embête
Тебе
нужно
только
убрать
это,
что
тебя
беспокоит
Avec
des
"ixe",
avec
des
"ixe"
С
"девятками",
с
"девятками"
Ou
bien
chanter
en
engliche
Или
спеть
на
английском
языке
Les
conn'ries
qui
plaisent
aux
riches
Секреты,
которые
нравятся
богатым
людям
Alors
tu
s'ras
sur
l'affiche
Тогда
ты
бреешься
на
плакате
A
Coquatrix,
à
Coquatrix.
Кокатрикс,
Кокатрикс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Ferre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.