O-FERRE,
LA-musique,
100794003.html"
title="paroles
La
musique"
class="paroles">La
musique
souvent
me
prend
comme
une
mer!
Vers
ma
pâle
étoile,
Sous
un
plafond
de
brume
ou
dans
un
vaste
éther,
Je
mets
à
la
voile;
La
poitrine
en
avant
et
les
poumons
gonflés
Comme
de
la
toile
J'
escalade
le
dos
des
flots
amoncelés
Que
la
nuit
me
voile
Je
sens
vibrer
en
moi
toutes
les
passions
D'
un
vaisseau
qui
souffre:
Le
bon
vent,
la
tempête
et
ses
convulsions
Sur
l'
immense
gouffre
Me
bercent,
d'
autrefois
calme
plat,
grand
miroir
De
mon
désespoir!
O
FERRE,
MU-sic,
100794003.html"
title="lyrics
Music"
class="lyrics">Music
often
takes
me
like
a
sea!
Towards
my
pale
star,
Under
a
ceiling
of
mist
or
in
a
vast
ether,
I
set
sail;
Chest
forward
and
lungs
full
Like
canvas
I
climb
the
back
of
the
piled-up
waves
That
the
night
veils
me
I
feel
vibrating
in
me
all
the
passions
Of
a
suffering
ship:
The
fair
wind,
the
storm
and
its
convulsions
On
the
immense
abyss
They
lull
me,
from
the
former
calm
flat,
great
mirror
Of
my
despair!