Leo Ferré - La vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - La vie




La vie
Жизнь
La vie
Жизнь
C'est un' vieill' peau
Это старая шкура,
Mais quand c'est la sienn'
Но когда это твоя,
On y tient
Ты за нее держишься,
Pardi
Черт возьми,
Y'a qu' ça qui compte
Только это и важно.
Dis, la vie
Скажи, жизнь,
T' es mal foutue,
Ты плохо сложена,
T' as l'air d'un' fill' perdue,
Выглядишь как потерянная девчонка,
T' es fagotée comm' un' sans foi li loi,
Одета как безбожница,
Qui croit en Dieu sait quoi et qui s' fout d' tout
Которая верит бог знает во что и которой все равно,
D'ailleurs,
Впрочем,
Mais pas des coups au Coeur
Но не на удары в сердце.
Le coeur,
Сердце,
C'est un' vieill' peau,
Это старая шкура,
Un' peau d' tambour...
Шкура барабана...
Ta Ra ta ta,
Тра-та-та,
Ma soeur,
Сестрица,
C'est lui qui compte.
Только оно и важно.
Dis, le coeur,
Скажи, сердце,
T' es mal planqué,
Ты плохо спрятано,
J' m'en fous j' suis pas gaucher,
Мне все равно, я не левша,
Tu comptes les coups
Ты считаешь удары,
Pour finir où?
Чтобы закончить где?
Pan pan
Бах-бах,
Dans un placard,
В шкафу,
Pénard,
Спокойно,
y'a peau d' ball'
Где есть кожаный мяч
Et balai d' crin, mais pas
И конская щетка, но нет
D'argent.
Денег.
L'argent,
Деньги,
C'est un' vieill' peau,
Это старая шкура,
Un' peau d' chagrin qui fait
Шкура шагрени, которая делает
Ding ding,
Дзинь-дзинь,
Tiens, tiens
Вот, вот,
On fait ses comptes!
Мы подводим итоги!
Dis, l'argent,
Скажи, деньги,
T' es rien nickel
Ты совсем не блестишь
Dans ton papier ficell'
В своей бумажной обертке.
Quand t' es pas
Когда тебя нет,
Nous on est
Мы здесь,
Copain
Дружок,
Sans argent l'on
Без денег мы
N'est rien,
Ничто,
Mais rien du tout,
Абсолютно ничто,
C'est tout.
Вот и все.
T' as bien l' bonjour
Привет тебе
D' l'amour.
От любви.
L'amour,
Любовь,
C'est un' vieill' peau,
Это старая шкура,
Un' peau d' vison ou bien
Шкура норки или же
Tin tin,
Динь-динь,
L'amour
Любовь
Ça fait des comptes.
Тоже подводит итоги.
Dis, l'amour,
Скажи, любовь,
T' es tout ou rien,
Ты все или ничего,
Mais quand t' es tout
Но когда ты все,
C'est fou,
Это безумие,
Et quand t' es rien
А когда ты ничего,
Alors t' es rien du tout,
Тогда ты совсем ничто,
Faut mett' les bouts
Нужно сматывать удочки,
Surtout
Особенно
Et puis s'en fout'
И потом наплевать на все,
Mes p'tits
Малыши,
Quand on a tout'
Когда у нас есть все,
La vie.
Жизнь.
La vie,
Жизнь,
Un' foutue peau,
Чертова шкура,
Mais comm' c'est la mienne
Но раз это моя,
Moi j'y tiens,
Я за нее держусь,
Pardi
Черт возьми,
Pour moi ça compte.
Для меня это важно.
Dis, la vie,
Скажи, жизнь,
Sois bien foutue,
Будь хорошенькой,
Aie l'air d'un' môm' cossue,
Выгляди как богатая дамочка,
Mets ton beau pull
Надень свой красивый свитер,
Des fois qu'on tourn' la boule
На случай, если мы собьем с толку
A çuy qui compt' les coups
Того, кто считает удары,
Et qui,
И кто,
Que, quoi, donc, où...
Что, как, зачем, где...
D'ailleurs nous on s'en fout,
Впрочем, нам все равно,
On vit!...
Мы живем!...





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.