Paroles et traduction Leo Ferré - Le parvenu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
je
sombrerai
dans
la
gloire
Когда
я
потону
в
лучах
славы,
En
un
appartement
cossu
В
роскошной
квартире
моей,
Des
tas
d'amis
inattendus
Толпы
друзей
нежданных,
новых,
Viendront
piquer
à
ma
mangeoire
Слететься
к
кормушке
моей.
Et
sur
mes
nappes
de
dentelles
И
на
скатерти
кружевной,
Brodées
au
point
de
l'amitié
Что
дружбой
расшита
иглой,
Viendra
savamment
avarié
Подадут,
искусно
испортив,
Quelque
faisan
à
leur
échelle
Мне
фазана,
им
по
душе.
Mes
amis
qui
m'étiez
fidèles
Друзья
мои,
что
были
верны,
Où
êtes-vous,
Где
вы
теперь,
Où
êtes-vous?
Где
вы
теперь?
Je
mettrai
dedans
mes
bouteilles
Я
в
бутылки
свои
налью
Les
vins
vulgaires
de
l'année
Вина
простые,
как
этот
год,
Discrètement
millésimés
Скромно
отметив
их
годами,
Et
mon
Corton
fera
merveille
И
мой
Кортон,
как
чудо,
войдет.
Sur
mon
Steinway
plein
d'expertise
На
Steinway,
с
видом
эксперта,
Je
leur
jouerai
Stravinski
Я
им
сыграю
Стравинского,
Pendant
qu'ils
boiront
mon
whisky
Пока
мой
виски
они
пьют,
Diront...
chut!
le
maître
improvise
И
скажут...
тшш!
Маэстро
в
ударе!
Mes
amis
qui
m'étiez
fidèles
Друзья
мои,
что
были
верны,
Où
êtes-vous,
Где
вы
теперь,
Où
êtes-vous?
Где
вы
теперь?
J'aurai
leurs
femmes
légitimes
Их
жен
законных
я
буду
иметь
Dedans
des
lits
à
baldaquin
В
кроватях
под
балдахином,
Qu'ils
m'auront
offerts
pour
mon
bien
Что
для
моего
же
блага,
En
m'assurant
de
leur
estime
Мне
подарят,
с
уважением
своим.
Et
dans
ces
draps
de
l'adultère
И
в
этих
простынях
прелюбодеяния,
Brodés
au
point
du
dévouement
Что
преданностью
расшиты
иглой,
Ces
créatures
d'un
moment
Эти
создания
на
мгновение,
Me
seront
bien
triste
litière
Мне
будут
печальной
постелью.
Mes
amis
qui
m'étiez
fidèles
Друзья
мои,
что
были
верны,
Où
serez-vous,
Где
вы
будете,
Où
serez-vous?
Где
вы
будете?
Tandis
qu'enfoui
sous
la
terre
А
когда,
под
землей
зарытый,
J'attendrai
le
temps
qu'il
faudra
Я
буду
ждать
столько,
сколько
нужно,
L'ami
lointain
qui
fleurira
Друг
дальний,
цветок
взрастит,
Ma
tombe
aux
fleurs
de
la
chimère.
На
моей
могиле
цветы
химеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Ferre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.