Leo Ferré - Les anarchistes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - Les anarchistes




Les anarchistes
Анархисты
Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
Их ни одного на сотню, но они существуют,
La plupart espagnols, allez savoir pourquoi
В основном испанцы, поди знай почему,
Faut croire qu'en Espagne, on ne les comprend pas
Должно быть, в Испании их не понимают,
Les anarchistes
Анархисты.
Ils ont tout ramassé
Они всё схлопотали,
Des beignes et des pavés
И тумаки, и булыжнями,
Ils ont gueulé si fort
Они так громко кричали,
Qu'ils peuvent gueuler encore
Что могут кричать еще,
Ils ont le cœur devant
У них сердце нараспашку,
Et leurs rêves au mitan
А мечты посередине,
Et puis l'âme toute rongée
И душа вся изъедена
Par des foutues idées
Проклятыми идеями.
Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
Их ни одного на сотню, но они существуют,
La plupart fils de rien ou bien fils de si peu
В основном сыновья никого, или почти никого,
Qu'on ne les voit jamais que lorsqu'on a peur d'eux
Что их видно лишь тогда, когда их боятся,
Les anarchistes
Анархисты.
Ils sont morts cent dix fois
Они умирали сто десять раз,
Pour que dalle et pour quoi?
Зазря и зачем?
Avec l'amour au poing
С любовью в кулаке,
Sur la table ou sur rien
На столе или вовсе без ничего,
Avec l'air entêté
С упрямым видом,
Qui fait le sang versé
Который ведет к кровопролитию,
Ils ont frappé si fort
Они били так сильно,
Qu'ils peuvent frapper encore
Что могут бить еще.
Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
Их ни одного на сотню, но они существуют,
Et s'il faut commencer par les coups de pied au cul
И если нужно начинать с пинков под зад,
Faudrait pas oublier que ça descend dans la rue
Не стоит забывать, что это спускается на улицы,
Les anarchistes
Анархисты.
Ils ont un drapeau noir
У них черный флаг,
En berne sur l'espoir
Приспущенный над надеждой,
Et la mélancolie
И меланхолия,
Pour traîner dans la vie
Чтобы тащить по жизни,
Des couteaux pour trancher
Ножи, чтобы резать
Le pain de l'amitié
Хлеб дружбы,
Et des armes rouillées
И ржавые оружия,
Pour ne pas oublier
Чтобы не забыть.
Qui y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
Что их ни одного на сотню, но они существуют,
Et qu'ils se tiennent bien bras dessus, bras dessous
И что они держатся вместе, рука об руку,
Joyeux, et c'est pour ça qu'ils sont toujours debout
Радостные, и именно поэтому они всегда на ногах,
Les anarchistes
Анархисты.





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.