Leo Ferré - Les cloches de Notre-Dame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - Les cloches de Notre-Dame




Les cloches de Notre-Dame
Колокола Собора Парижской Богоматери
Cloches de Notre-Dame à Paris
Колокола Собора Парижской Богоматери,
Qui sonnez les glas et les carillons, qui sonnez la joie et la peine
Что звоните по радости и по печали, звоните в колокол и карильон,
Cloches de Notre-Dame à Paris
Колокола Собора Парижской Богоматери,
Vous êtes vieilles comme le monde, vous êtes pauvres comme la Seine
Вы стары, как мир, вы бедны, как Сена,
Vous êtes tendres comme le bronze
Вы нежны, как бронза.
Cloches de Notre-Dame à Paris
Колокола Собора Парижской Богоматери,
Cessez vos glas et vos carillons et penchez-vous un peu du côté
Прекратите свой звон и свои карильоны и обратите свой взор,
D'Aubervilliers ou des Lilas
В сторону Обервилье или Лила,
Et chantez le bonheur de ceux qui n'en auront jamais
И воспойте счастье тех, у кого его никогда не будет.
Cloches de Notre-Dame à Paris
Колокола Собора Парижской Богоматери,
Qui sonnez chaque mort d'évêque, sonnez un jour, une nuit
Что звоните по каждому умершему епископу, позвоните однажды, ночью,
Au hasard, comme ça, toutes seules
Случайно, вот так, сами по себе,
Ça mettra les gens en bas de leur lit de leur lit douillet à Paris
Это поднимет парижан с их уютных постелей,
Et ça fera peut-être peur aux imbéciles.
И это, возможно, напугает глупцов.





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.