Leo Ferré - Les oiseaux du malheur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - Les oiseaux du malheur




Et nous resterons quelques " abstraits "
И мы останемся некоторыми "абстрактными"
Comme les oiseaux de nuit de préférence
Как предпочтительно ночные птицы
Comme Les Oiseaux Du Malheur...
Как Птицы Несчастья...
Ils ont des becs, ils ont des yeux perçants
У них клювы, у них пронзительные глаза
Comme les femmes
Как женщины
Les Oiseaux Du Malheur
Птицы Несчастья
Ils ont la grâce, ils volent adorablement
У них есть благодать, они восхитительно летают
Comme les femmes
Как женщины
Les Oiseaux Du Malheur
Птицы Несчастья
Ils ont des pattes et marchent dans le vent
У них есть лапы, и они ходят по ветру
Comme les femmes
Как женщины
Les Oiseaux Du Malheur
Птицы Несчастья
Ils ont des nids avec tous nos enfants
У них есть гнезда со всеми нашими детьми
Comme les femmes
Как женщины
Les Oiseaux Du Malheur
Птицы Несчастья
C'est avec ça que nous dormons
Вот с чем мы спим
Et c'est pour ça que nous crevons
И вот почему мы прокалываемся
En essayant de leur apprendre
Пытаясь научить их
Le doute et la misère
Сомнения и страдания
Viens avec ton bec
Пойдем со своим клювом
Avec tes yeux viens
С твоими глазами приди
Avec ta grâce avec tes pattes viens
С твоей милостью твоими лапами приди
Avec ton nid et avec mon enfant
С твоим гнездом и с моим ребенком.
Mon bel oiseau du malheur
Моя прекрасная птица несчастья
Ils ont des becs ils ont des yeux perçants
У них клювы, у них пронзительные глаза.





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.