Paroles et traduction Leo Ferré - Les tziganes
Ils
viennent
du
fond
des
temps,
allant
et
puis
revenant
They
come
from
the
depths
of
time,
going
and
coming
back
Les
tzi,
les
tzi,
les
Tziganes,
les
Tziganes
The
gypsies,
the
gypsies,
the
Gypsies,
the
Gypsies
Ce
sont
nos
parents
anciens,
les
Indo-Européens
They
are
our
ancient
parents,
the
Indo-Europeans
Les
tzi,
les
tzi,
les
Tziganes,
les
Tziganes
The
gypsies,
the
gypsies,
the
Gypsies,
the
Gypsies
Cheval
maigre
et
chien
perdu
dans
la
nuit
bleue
A
lean
horse
and
dog
lost
in
the
blue
night
Quand
je
passe,
je
n'ai
pas
peur
d'eux,
laï
laï
laï...
When
I
pass
by,
I'm
not
afraid
of
them,
laï
laï
laï...
Tu
es
noir
comme
l'été
quand
le
soleil
m'a
brûlé
You
are
as
dark
as
summer
when
the
sun
has
burned
me
Ô
tzi,
ô
tzi,
ô
Tzigane,
ô
Tzigane
Oh
gypsy,
oh
gypsy,
oh
Gypsy,
oh
Gypsy
Tu
fais
des
paniers
d'osier
pour
avoir
un
peu
d'osier
You
make
wicker
baskets
to
have
some
wicker
Ô
tzi,
ô
tzi,
ô
Tzigane,
ô
Tzigane
Oh
gypsy,
oh
gypsy,
oh
Gypsy,
oh
Gypsy
Le
temps
t'a
hâlé
le
teint
de
cuivre
et
d'or
Time
has
tanned
your
complexion
of
copper
and
gold
Le
soleil
est
jaloux
quand
tu
sors,
laï
laï
laï...
The
sun
is
jealous
when
you
go
out,
laï
laï
laï...
Ils
ont
des
châteaux
roulants,
quatre
roues
meublées
de
vent
They
have
rolling
castles,
four
wheels
furnished
with
wind
Les
tzi,
les
tzi,
les
Tziganes,
les
Tziganes
The
gypsies,
the
gypsies,
the
Gypsies,
the
Gypsies
Ils
vont
traînant
mon
destin
dans
les
lignes
de
ma
main
They
go
dragging
my
destiny
in
the
lines
of
my
hand
Les
tzi,
les
tzi,
les
Tziganes,
les
Tziganes
The
gypsies,
the
gypsies,
the
Gypsies,
the
Gypsies
Le
bonheur,
c'est
un
chagrin
qu'on
a
manqué
Happiness
is
a
sorrow
that
we
missed
Aussi,
je
cours
pour
le
rattraper,
laï
laï
laï...
So
I
run
to
catch
up
with
it,
laï
laï
laï...
Tu
marches
depuis
des
temps
la
route
roulant
devant
You
have
been
walking
since
time
began,
with
the
road
rolling
ahead
Ô
tzi,
ô
tzi,
ô
Tzigane,
ô
Tzigane
Oh
gypsy,
oh
gypsy,
oh
Gypsy,
oh
Gypsy
Quelle
faute
as-tu
commis
pour
devoir
bouger
ainsi?
What
wrong
have
you
done
to
have
to
keep
moving
like
this?
Ô
tzi,
ô
tzi,
ô
Tzigane,
ô
Tzigane
Oh
gypsy,
oh
gypsy,
oh
Gypsy,
oh
Gypsy
Je
ferais
n'importe
quoi
pour
m'en
aller
I
would
do
anything
to
get
away
Ô
Tzigane,
prête-moi
tes
péchés,
laï
laï
laï...
Oh
Gypsy,
lend
me
your
sins,
laï
laï
laï...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.