Leo Ferré - Les femmes (Les femmes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Ferré - Les femmes (Les femmes)




Les femmes (Les femmes)
Женщины (Женщины)
Une tasse à thé
Чашка чая
Un sucrier
Сахарница
Deux jambes croisées
Скрещенные ножки
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Un sac à main
Сумочка
Un trois-quart daim
Пальто из замши
Dix ronds d' Guerlain
Десять кружочков Guerlain
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Tout pour la peau
Все для кожи
Tout en croco
Все в крокодиле
De bas en haut
Снизу доверху
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Cheveux défaits
Растрепанные волосы
Le lit est fait
Постель застелена
Et toi, t'es refait
А ты, дорогая, снова готова
Les femmes, les femmes! {x2}
Женщины, женщины! {x2}
C'est des cabas
Это хозяйственные сумки
Toujours en retard
Вечно опаздываете
C'est des matelas
Это матрасы
Sur le dollar
На долларах
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est des câlins
Это объятия
À l'œil vison
С норковым взглядом
C'est des chrétiens
Это христиане
Qui bouffent du lion
Которые жрут льва
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est des carreaux
Это слезы
Devant l' malheur
Перед лицом несчастья
C'est des ciseaux
Это ножницы
Qui coupent à cœur
Которые режут по живому
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
On dira tout
Мы скажем все
C' que l'on voudra
Что захотим
Pour en voir l' bout
Чтобы увидеть конец
Faut d' ça, faut d' ça!
Нужно это, нужно это!
Deux bouts d' chiffons
Два куска ткани
Plus la façon
Плюс манера
Une collection
Целая коллекция
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Un rouge baiser
Алый поцелуй
Pour effacer
Чтобы стереть
L'amant lassé
Уставшего любовника
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Tout pour la joie
Все для радости
Tout vice-versa
Все наоборот
De haut en bas
Сверху донизу
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Un trompe-moi donc
Обмани меня, давай
Pour faire le pont
Чтобы перекинуть мостик
En toute saison
В любое время года
Les femmes, les femmes! {x2}
Женщины, женщины! {x2}
C'est des bas d' soie
Это шелковые чулки
Sur l'illusion
На иллюзии
C'est du baba
Это ром-баба
Sur du nylon
На нейлоне
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est des travers
Это причуды
Qui vont tout droit
Которые идут прямо
C'est un envers
Это изнанка
Qui vaut l'endroit
Которая стоит лицевой
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est des râteaux
Это грабли
Sur tes kopecks
На твоих копейках
C'est des corbeaux
Это вороны
Qui ferment le bec
Которые закрывают клюв
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est dur à dire
Это трудно сказать
Et à chanter
И спеть
Faut s' les farcir
Приходится с ними мириться
Et la fermer!
И держать язык за зубами!
Chez Carita
У Карита
On fera ça
Мы сделаем это
Pour bien moins qu' ça
За гораздо меньшие деньги
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Va au Lido
Иди в Лидо
Qu' c'est rigolo!
Как забавно!
On t' fera un blot
Тебе там устроят шоу
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
J'ai lu dans Elle
Я читал в Elle
Qu'on peut être belle
Что можно быть красивой
Sans être pucelle
Не будучи девственницей
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
Système débrouille
Система "крутись как можешь"
Pas vu, j' t'embrouille
Не видел, запудрю тебе мозги
Pourvu qu' ça douille
Лишь бы это стоило денег
Les femmes, les femmes! {x2}
Женщины, женщины! {x2}
C'est un trottoir
Это тротуар
va la vie
Где идет жизнь
Te dire bonsoir
Сказать тебе "Добрый вечер"
Quand t'as des louis
Когда у тебя есть деньги
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est un pastis
Это пастис
Qu'on boit jamais
Который никогда не пьют
Quand c'est gratis
Когда он бесплатный
I' faut t' méfier
Нужно остерегаться
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est p't-êt' des grues
Может быть, это проститутки
Mais t'es l' paquet
Но ты - добыча
Ou des sangsues
Или пиявки
Mais t'es becqueté
Но ты искусан
Les femmes, les femmes!
Женщины, женщины!
C'est dur à dire
Это трудно сказать
Et à chanter
И спеть
Faut s' les farcir
Приходится с ними мириться
Et les aimer!
И любить их!





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.