Paroles et traduction Leo Ferré - Merde à Vauban
Bagnard,
au
bagne
de
Vauban
Баньяр,
в
бань
де
Вобан
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
J'mang'
du
pain
noir
et
des
murs
blancs
У
меня
есть
черный
хлеб
и
белые
стены
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
A
la
vill'
m'attend
ma
mignonn'
На
вилле
меня
ждет
моя
милая
Mais
dans
vingt
ans
Но
через
двадцать
лет
Pour
ell'
je
n'serai
plus
personn'
Ради
нее
я
больше
не
буду
личностью
Merde
à
Vauban
Дерьмо
в
Вобане
Bagnard,
je
suis,
chaîne
et
boulet
Машина,
я,
цепь
и
мяч
Tout
ça
pour
rien,
Все
тщетно,
Ils
m'ont
serré
dans
l'îl'
de
Ré
Они
прижали
меня
к
островку
Ре
C'est
pour
mon
bien
Это
для
моего
же
блага.
On
y
voit
passer
les
nuages
Там
видно,
как
проносятся
облака.
Qui
vont
crevant
Которые
будут
прокалывать
Moi
j'vois
s'faner
la
fleur
de
l'âge
Я
вижу,
как
увядает
цветок
века.
Merde
à
Vauvan
Черт
с
Вованом
Bagnard,
ici
les
demoiselles
Баньяр,
это
девицы.
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
S'approch'nt
pour
voir
rogner
nos
ailes
Подойди
ближе,
чтобы
увидеть,
как
мы
обрезаем
крылья
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
Ah!
Que
jamais
ne
vienne
celle
Ах,
пусть
никогда
не
придет
эта
Que
j'aimais
tant
Которую
я
так
любил
Pour
elle
j'ai
manqué
la
belle
Ради
нее
я
скучал
по
прекрасной
Merde
à
Vauban
Дерьмо
в
Вобане
Bagnard,
la
belle
elle
est
là-haut
Машина,
красавица
она
там,
наверху.
Dans
le
ciel
gris
В
сером
небе
Ell'
s'en
va
derrière
les
barreaux
Она
уходит
за
решетку
Moi
j'suis
au
mitard
avec
elle
Я
с
ней
в
рукавицах.
A
mon
amour
qu'est
la
plus
belle
За
мою
любовь,
что
самое
прекрасное
Merde
à
Vauban
Дерьмо
в
Вобане
Bagnard,
le
temps
qui
tant
s'allonge
Машина,
время,
которое
тянется
так
долго
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
Avec
ses
poux
le
temps
te
ronge
С
его
вшами
время
грызет
тебя
Dans
l'îl'
de
Ré
На
острове
Ре
Où
sont
ses
yeux
où
est
sa
bouche
Где
его
глаза,
где
его
рот
On
dirait
parfois
que
j'les
touche
Иногда
кажется,
что
я
прикасаюсь
к
ним
Merde
à
Vauban
Дерьмо
в
Вобане
C'est
un
p'tit
corbillard
tout
noir
Это
чертов
черный
катафалк
Etroit
et
vieux
Старый
и
старый
Qui
m'sortira
d'ici
un
soir
Кто
вытащит
меня
отсюда
однажды
вечером
Et
ce
s'ra
mieux
И
это
лучше
всего
Je
reverrai
la
route
blanche
Я
снова
увижу
белую
дорогу
Les
pieds
devant
Ногами
вперед
Mais
je
chant'rai
d'en
d'ssous
mes
planch's
Но
я
буду
петь
об
этом
на
всех
своих
досках.
Merde
à
Vauban
Дерьмо
в
Вобане
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Ferre, Pierre Seghers, Leo Ferre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.