Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur Barclay
Herr Barclay
Monsieur
Barclay
m'a
demandé
"Léo
Ferré,
j'veux
un
succès
Herr
Barclay
fragte
mich:
„Léo
Ferré,
ich
will
einen
Hit
Afin
qu'je
puisse
promotionner
à
Europe
1 et
chez
Fontaine
Damit
ich
ihn
promoten
kann
bei
Europe
1 und
bei
Fontaine
Et
chez
Lourrier
et
chez
Dufresne"
et
moi,
pas
con,
j'ai
répondu
Und
bei
Lourier
und
bei
Dufresne.“
Und
ich,
kein
Dummkopf,
sagte:
"Voilà
patron,
ce
que
j'ai
pondu!"
„Hier,
Chef,
das
hab
ich
geschrieben!“
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba,
tira
me
la
gamba
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba,
tira
me
la
gamba
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba
sul
tramvaye
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba
sul
tramvaye
Monsieur
Barclay
m'a
signifié
Herr
Barclay
machte
mir
klar:
"Léo
Ferré,
on
met
l'paquet",
tira
me
la
gamba
„Léo
Ferré,
wir
setzen
alles
ein“,
tira
me
la
gamba
"Afin
qu'je
puisse",
tira
me
la
gamba
„Damit
ich
richtig“,
tira
me
la
gamba
"Bien
matraquer
à
Europe
1 et
chez
Fontaine
„Bei
Europe
1 und
bei
Fontaine
durchgreifen
kann
Et
chez
Lourier
et
chez
Dufrêne"
et
moi
pas
fou,
du
tac
au
tac
Und
bei
Lourier
und
bei
Dufresne.“
Und
ich,
nicht
blöd,
sofort
J'ai
dit
"Mon
loup,
v'là
ta
matraque"
Sagte
ich:
„Mein
Lieber,
hier
hast
du
deine
Waffe“
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba,
tira
me
la
gamba
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba,
tira
me
la
gamba
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba
sul
tramaye
Yes,
yes,
boum,
bye,
tira
me
la
gamba
sul
tramaye
Monsieur
Barclay
m'a
dit
"Mon
cher
Herr
Barclay
sagte
mir:
„Mein
Lieber
Léo
Ferré,
ça
n'vaut
pas
cher",
tira
me
la
gamba
Léo
Ferré,
das
ist
nichts
wert“,
tira
me
la
gamba
"Mais
si
tu
m'fais",
tira
me
la
gamba
„Aber
wenn
du
mir“,
tira
me
la
gamba
"Un
beau
succès
pour
Europe
1 et
pour
Fontaine
„Einen
guten
Hit
für
Europe
1 und
für
Fontaine
machst
Et
pour
Lourier
et
pour
Dufrêne,
j'suis
pas
salaud
et
pour
la
peine
Und
für
Lourier
und
für
Dufresne,
bin
ich
kein
Schuft
und
als
Dank
J'vendrai
Rimbaud
avec
Verlaine"
Verkauf
ich
Rimbaud
mit
Verlaine.“
Yes,
but
can
I?
T'auras
de
la
samba,
t'auras
de
la
samba
Yes,
but
can
I?
Du
kriegst
Samba,
du
kriegst
Samba
Yes,
but
can
I?
T'auras
de
la
samba,
ma
fin
d'bail,
ma
fin
d'bail.
Yes,
but
can
I?
Du
kriegst
Samba,
mein
Mietende,
mein
Mietende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.