Leo Ferré - Monsieur Barclay - traduction des paroles en russe

Monsieur Barclay - Leo Ferrétraduction en russe




Monsieur Barclay
Господин Барклай
Monsieur Barclay m'a demandé "Léo Ferré, j'veux un succès
Господин Барклай сказал мне: "Лео Ферре, мне нужен хит,
Afin qu'je puisse promotionner à Europe 1 et chez Fontaine
Чтобы я мог раскрутить его на Европе 1, у Фонтена,
Et chez Lourrier et chez Dufresne" et moi, pas con, j'ai répondu
У Лурье и у Дюфрена". А я, не дурак, ответил:
"Voilà patron, ce que j'ai pondu!"
"Вот, шеф, что я состряпал для тебя, дорогая!"
Yes, yes, boum, bye, tira me la gamba, tira me la gamba
Да, да, бум, пока, дерни меня за ножку, дерни меня за ножку,
Yes, yes, boum, bye, tira me la gamba sul tramvaye
Да, да, бум, пока, дерни меня за ножку в трамвае.
Monsieur Barclay m'a signifié
Господин Барклай дал мне понять:
"Léo Ferré, on met l'paquet", tira me la gamba
"Лео Ферре, мы вкладываемся по полной", дерни меня за ножку,
"Afin qu'je puisse", tira me la gamba
"Чтобы я мог", дерни меня за ножку,
"Bien matraquer à Europe 1 et chez Fontaine
Как следует пропиарить на Европе 1, у Фонтена,
Et chez Lourier et chez Dufrêne" et moi pas fou, du tac au tac
У Лурье и у Дюфрена". А я, не промах, тут же
J'ai dit "Mon loup, v'là ta matraque"
Сказал: "Мой волк, вот твоя дубинка, дорогая".
Yes, yes, boum, bye, tira me la gamba, tira me la gamba
Да, да, бум, пока, дерни меня за ножку, дерни меня за ножку,
Yes, yes, boum, bye, tira me la gamba sul tramaye
Да, да, бум, пока, дерни меня за ножку в трамвае.
Monsieur Barclay m'a dit "Mon cher
Господин Барклай сказал мне: "Мой дорогой,
Léo Ferré, ça n'vaut pas cher", tira me la gamba
Лео Ферре, это не стоит выеденного яйца", дерни меня за ножку,
"Mais si tu m'fais", tira me la gamba
"Но если ты сделаешь мне", дерни меня за ножку,
"Un beau succès pour Europe 1 et pour Fontaine
Хороший хит для Европы 1 и для Фонтена,
Et pour Lourier et pour Dufrêne, j'suis pas salaud et pour la peine
И для Лурье, и для Дюфрена, я не сволочь, и в награду
J'vendrai Rimbaud avec Verlaine"
Буду продавать Рембо вместе с Верленом, дорогая".
Yes, but can I? T'auras de la samba, t'auras de la samba
Да, но могу ли я? Ты получишь самбу, ты получишь самбу,
Yes, but can I? T'auras de la samba, ma fin d'bail, ma fin d'bail.
Да, но могу ли я? Ты получишь самбу, мой последний танец, мой последний танец.





Writer(s): Léo Ferré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.