Leo Ferré - Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino] - traduction des paroles en allemand




Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
Paris canaille (Die Odéon-Jahre) [Live-Konzert im Bobino]
Paris marlou
Paris, du Strolch
Aux yeux de fille
Mit Mädchenaugen
Ton air filou
Dein Gaunerblick
Tes vieilles guenilles
Deine alten Lumpen
Et tes gueulantes
Und dein Geschrei
Accordéon
Akkordeon
Ça fait pas d'rentes
Das bringt kein Geld ein
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Tes gigolos
Deine Gigolos
Te déshabillent
Ziehen dich aus
Sous le métro
Unter der Metro
De la Bastille
An der Bastille
Pour se saouler
Um sich zu betrinken
A tes jupons
An deinen Röcken
Ça fait gueuler
Das lässt schreien
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Brins des Lilas
Zweige aus Les Lilas
Fleurs de Pantin
Blumen aus Pantin
Ça fait des tas
Das macht Haufen
De p'tits tapins
Von kleinen Strichmädchen
Qui font merveille
Die Wunder wirken
En tout'saison
Zu jeder Jahreszeit
Ça fait d'l'oseille
Das bringt Knete
Et s'est si bon
Und es ist so gut
Dédé-la-croix
Dédé-la-croix
Bébert d'Anvers
Bébert d'Anvers
Ça fait des mois
Es sind Monate her
Qu'ils sont au vert
Dass sie untergetaucht sind
Alors ces dames
Also finden sich diese Damen
S'font un' raison
Damit ab
A s'font bigames
Werden bigam
Et c'est si bon
Und es ist so gut
Paris bandit
Paris, du Bandit
Aux mains qui glissent
Mit gleitenden Händen
T'as pas d'amis
Du hast keine Freunde
Dans la police
Bei der Polizei
Dans ton corsage
In deinem Korsett
De néon
Aus Neon
Tu n'es pas sage
Du bist nicht brav
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Hold-up savants
Clevere Überfälle
Pour la chronique
Für die Chronik
Tractions avant
Frontantriebler
Pour la tactique
Für die Taktik
Un p'tit coup sec
Ein kurzer Hieb
Dans l'diapason
Ins Genick
Rang' tes kopecks
Rück deine Kopeken raus
Sinon Ces bon
Sonst ist's aus
A la la une
Auf die Eins
A la la deux
Auf die Zwei
Fil'-moi trois thunes
Gib mir drei Mäuse
Y te verrai mieux
Dann seh ich dich besser
La tout' dernière
Die allerneueste
Des éditions
Ausgabe
Tes en galère
Du bist in der Patsche
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
A la la der
Auf die Letzte
A la la rien
Auf die Null
T'es un gangster
Du bist ein Möchtegern-Gangster
A la mie d'pain
Ein Waschlappen
Faut être adroit
Man muss geschickt sein
Pour fair'carton
Um ins Schwarze zu treffen
La prochain' fois
Beim nächsten Mal
Tu s'ras p'têt'bon
Bist du vielleicht gut
Paris j'ai bu
Paris, ich habe getrunken
A la voix grise
Deine graue Stimme
Le long des rues
Entlang der Straßen
Tu vocalises
Vokalisierst du
Y a pas d'espoir
Es gibt keine Hoffnung
Dans tes haillons
In deinen Lumpen
Seul'ment l'trottoir
Nur der Bürgersteig
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Tes vagabonds
Deine Vagabunden
Te font des scènes
Machen dir Szenen
Mais sous tes ponts
Aber unter deinen Brücken
Coule la Seine
Fließt die Seine
Pour la romance
Für die Romanze
A illusion
Mit Illusion
Y a d'l'affluence
Gibt es Gedränge
Mais c'est si bon.
Aber es ist so gut.
Môm's égarées
Verirrte Mädchen
Dans les faubourgs
In den Vorstädten
Prairie pavée
Gepflasterte Wiese
pouss'l'amour
Wo die Liebe wächst
Ça pousse encore
Sie wächst noch
A la maison
Im Haus
On a eu tort
Wir hatten Unrecht
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Regards perdus
Verlorene Blicke
Dans le ruisseau
Im Rinnstein
va la rue
Wohin die Straße fließt
Comme un bateau
Wie ein Schiff
Ça tangue un peu
Es schwankt ein wenig
Dans l'entrepont
Im Zwischendeck
C'est laborieux
Es ist mühsam
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Paris je prends
Paris, ich nehme
Au cœur de pierre
Aus deinem steinernen Herzen
Un compt' courant
Ein Girokonto
Des bell's manières
Guter Manieren
Un coup d'chapeau
Ein Hutgruß
A l'occasion
Bei Gelegenheit
Il faut c'qui faut
Was sein muss, muss sein
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Des sociétés
Sehr anonyme
Très anonymes
Gesellschaften
Un député
Ein Abgeordneter
Que l'on estime
Den man schätzt
Un p'tit mann'quin
Ein kleines Model
En confection
In Konfektion
C'est pas l'bais'-main
Das ist kein Handkuss
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Pass'la monnaie
Gib das Geld her
V'la du clinquant
Hier ist Tand
Un coup d'rabais
Ein Rabatt
And gentleman
Und Gentleman
Un carnet d'chèque
Ein Scheckbuch
Sans provision
Ohne Deckung
Faut faire avec
Man muss damit auskommen
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Un p'tit faubourg
Eine kleine Vorstadt
Saint Honoré
Saint Honoré
Trois petits fours
Drei Petit Fours
Et je m'en vais
Und ich gehe
Surpris'party
Überraschungsparty
Surpris'restons
Bleiben wir überrascht
On est surpris
Man ist überrascht
Mais c'est si bon
Aber es ist so gut
Paris flon flon
Paris Trara
T'as l'âme en fête
Deine Seele feiert
Et des millions
Und Millionen
Pour tes poètes
Für deine Dichter
Quelques centimes
Ein paar Centimes
A ma chanson
Für mein Lied
Ça fait la rime
Das macht den Reim
Et c'est si bon
Und es ist so gut





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


1 Les métamorphoses du vampire (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
2 Brumes et pluies (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
3 Le serpent qui danse (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
4 La pipe (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
5 Les grandes vacances (Les années Odéon)
6 Notre-Dame de la Mouise (Les années Odéon)
7 Paris canaille - Les années Odéon
8 L'été s'en fout (Les années Odéon 1955)
9 Les copains d'la neuille (Les années Odéon 1955)
10 Harmonie du soir - Les années Odéon - Les fleurs du mal
11 Les hiboux - Les années Odéon - Les fleurs du mal
12 Le lethe - Les années Odéon - Les fleurs du mal
13 Le revenant - Les années Odéon - Les fleurs du mal
14 La mort des amants - Les années Odéon - Les fleurs du mal
15 L'invitation au voyage - Les Années Odéon - Les fleurs du mal
16 A celle qui est trop gaie - Les années Odéon - Les fleurs du mal
17 La vie antérieure - Les années Odéon - Les fleurs du mal
18 Le temps du tango (Les années Odéon 1957-1958)
19 Mon Sebasto (Les années Odéon 1957-1958)
20 Java partout (Les années Odéon 1957-1958)
21 L'amour (Les années Odéon 1955)
22 La zizique (Les années Odéon 1957-1958)
23 La vie moderne (Les années Odéon 1957-1958)
24 Mon camarade (Les années Odéon 1957-1958)
25 L'été s'en fout (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
26 Le jazz band (Les années Odéon 1957 - 1958)
27 L'étang chimérique (Les années Odéon 1957-1958)
28 Dieu est nègre (Les années Odéon 1957-1958)
29 Les copains d'la Neuille (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
30 Tahiti (Les années Odéon 1957-1958)
31 Comme dans la haute (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
32 Flamenco de Paris (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
33 Les indifférentes (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
34 Pauvre Rutebeuf (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
35 La zizique (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
36 La chanson triste (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
37 Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
38 Le temps du plastique (Les années Odéon 1955)
39 T'en as (Les années Odéon 1955)
40 Monsieur William - Les années Odéon
41 Judas - Les années Odéon
42 Notre amour - Les années Odéon
43 Martha la mule - Les années Odéon
44 Le pont Mirabeau - Les années Odéon
45 ... et des clous - Les années Odéon
46 Les cloches de Notre Dame - Les années Odéon
47 Vitrines - Les années Odéon
48 La chambre - Les années Odéon
49 Le parvenu - Les années Odéon
50 Le piano du pauvre (Les années Odéon)
51 L'homme - Les années Odéon
52 A la Seine - Les années Odéon
53 La grande vie - Les années Odéon 1955
54 Mon p'tit voyou - Les années Odéon
55 Merci mon dieu - Les années Odéon
56 Vise la réclame (Les années Odéon 1955)
57 La rue (Les années Odéon 1955)
58 Monsieur mon passé (Les années Odéon 1955)
59 L'âme du rouquin (Les années Odéon 1955)
60 La vie (Les années Odéon 1955)
61 Pauvre Rutebeuf (Les années Odéon 1955)
62 La chanson triste (Les années Odéon 1955)
63 En amour (Les années Odéon 1955)
64 Le fleuve des amants (Les années Odéon 1955)
65 Le guinche (Les années Odéon 1955)
66 La fortune (Les années Odéon 1955)
67 Ma vieille branche - Les années Odéon 1955
68 Graine d'ananar - Les années Odéon

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.