Leo Ferré - Petite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - Petite




Petite
Baby
Tu as des yeux d'enfant malade
You have the eyes of a sick child
Et moi j'ai des yeux de marlou
And I have the eyes of a crook
Quand tu es sortie de l'école
When you left the school
Tu m'as lancé tes petits yeux doux
You gave me your sweet little eyes
Et regardé pas n'importe
And you looked not just anywhere
Et regardé pas n'importe
And you looked not just anywhere
Ah! Petite Ah! Petite
Ah! Baby Ah! Baby
Je t'apprendrai le verbe "aimer"
I'll teach you the verb "to love"
Qui se décline doucement
Which is conjugated softly
Loin des jaloux et des tourments
Far from the jealous and the torments
Comme le jour qui va baissant
Like the day that is declining
Comme le jour qui va baissant
Like the day that is declining
Tu as le col d'un enfant cygne
You have the neck of a baby swan
Et moi j'ai des mains de velours
And I have velvet hands
Et quand tu marchais dans la cour
And when you walked in the courtyard
Tu t'apprenais à me faire signe
You were learning to wave to me
Comme si tu avais eu vingt ans
As if you were twenty years old
Comme si tu avais eu vingt ans
As if you were twenty years old
Ah! Petite Ah! Petite
Ah! Baby Ah! Baby
Je t'apprendrai à tant mourir
I'll teach you how to die so much
A t'en aller tout doucement
To leave very softly
Loin des jaloux et des tourments
Far from the jealous and the torments
Comme je jour qui va mourant
Like I day that is dying
Comme je jour qui va mourant
Like I day that is dying
Tu as le buste des outrages
You have the bust of the outrages
Et moi je me prends à rêver
And I start dreaming
Pour ne pas fendre ton corsage
So as not to split your bodice
Qui ne recouvre qu'une idée
Which only covers one idea
Une idée qui va son chemin
An idea that goes its way
Une idée qui va son chemin
An idea that goes its way
Ah! Petite Ah! Petite
Ah! Baby Ah! Baby
Tu peux reprendre ton cerceau
You can take back your hoop
Et t'en aller tout doucement
And leave very softly
Loin de moi et de mes tourments
Far from me and my torments
Tu reviendras me voir bientôt
You will come to see me soon
Tu reviendras me voir bientôt
You will come to see me soon
Le jour ça ne m'ira plus
The day when it will not be good for me anymore
Quand sous ta robe il n'y aura plus
When under your dress there will be no more
Le Code pénal
The Penal Code





Writer(s): Peter Hawkins, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.