Leo Ferré - Soleils couchants - traduction des paroles en allemand

Soleils couchants - Leo Ferrétraduction en allemand




Soleils couchants
Untergehende Sonnen
Une aube affaiblie
Eine matter Morgen
Verse par les champs
Gießt durch die Felder
La mélancolie
Die Melancholie
Des soleils couchants.
Der untergehenden Sonnen.
La mélancolie
Die Melancholie
Berce de doux chants
Wiegt mit sanften Liedern
Mon coeur qui s'oublie
Mein Herz, das sich verliert
Aux soleils couchants.
In den untergehenden Sonnen.
Et d'étranges rêves,
Und fremde Träume,
Comme des soleils
Wie untergehende
Couchants, sur les grèves,
Sonnen, an den Küsten,
Fantômes vermeils,
Rötliche Phantome,
Défilent sans trêves,
Ziehen ohne Rast,
Défilent, pareils
Ziehen, gleich den
A de grands soleils
Großen untergehenden
Couchants sur les grèves.
Sonn' an den Küsten.





Writer(s): Léo Ferre, Paul Verlaine, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.