Leo Ferré - Sérénade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ferré - Sérénade




Sérénade
Serenade
Comme la voix d'un mort qui chanterait
As a dead man's voice might sing
Du fond de sa fosse,
From the depths of his grave,
Maîtresse, entends monter vers ton retrait
My lady, hear my sour and off-key voice
Ma voix aigre et fausse,
As it rises to your retreat,
Ouvre ton âme et ton oreille au son
Open your soul and ears to the sound
De ma mandoline:
Of my mandolin:
Pour toi, j'ai fait, pour toi, cette chanson
For you, I made, for you, this song,
Cruelle et câline.
Both cruel and caressing.
Je chanterai tes yeux d'or et d'onyx
I'll sing of your golden and onyx eyes,
Purs de toutes ombres,
Free of all shadows,
Puis le Léthé de ton sein, puis le Styx
Then the Lethe of your bosom, then the Styx
De tes cheveux sombres.
Of your dark hair.
Comme la voix d'un mort qui chanterait
As a dead man's voice might sing
Du fond de sa fosse,
From the depths of his grave,
Maîtresse, entends monter vers ton retrait
My lady, hear my sour and off-key voice
Ma voix aigre et fausse,
As it rises to your retreat,
Puis je louerai beaucoup, comme il convient,
Then I'll praise, as is fitting, your flesh
Cette chair bénie
So blessed,
Dont le parfum opulent me revient
Whose rich perfume I recall
Les nuits d'insomnie.
On sleepless nights.
Et pour finir, je dirai le baiser
And to finish, I'll speak of the kiss
De ta lèvre rouge,
Of your crimson lips,
Et ta douceur à me martyriser,
And of the sweetness with which you torment me,
Mon ange! ma Gouge!
My angel! My mistress!
Ouvre ton âme et ton oreille au son
Open your soul and ears to the sound
De ma mandoline:
Of my mandolin:
Pour toi, j'ai fait, pour toi, cette chanson
For you, I made, for you, this song,
Cruelle et câline.
Both cruel and caressing.
Comme la voix d'un mort qui chanterait
As a dead man's voice might sing
Du fond de sa fosse,
From the depths of his grave,
Maîtresse, entends monter vers ton retrait
My lady, hear my sour and off-key voice
Ma voix aigre et fausse
As it rises to your retreat.





Writer(s): Léo Ferre, Paul Verlaine, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.