Paroles et traduction Leo Ferré - A une passante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
rue
assourdissante
autour
de
moi
hurlait.
Оглушительный
уличный
гул
вокруг
меня
ревел.
Longue,
mince,
en
grand
deuil,
douleur
majestueuse,
Высокая,
стройная,
в
глубоком
трауре,
величественная
в
печали,
Une
femme
passa,
d'une
main
fastueuse
Женщина
прошла,
роскошной
рукой
Soulevant,
balançant
le
feston
et
l'ourlet;
Приподнимая,
покачивая
фестон
и
подол
платья;
Agile
et
noble,
avec
sa
jambe
de
statue.
Гибкая
и
благородная,
с
ногой,
как
у
статуи.
Moi,
je
buvais,
crispé
comme
un
extravagant,
Я
же
пил,
напряженный,
словно
безумец,
Dans
son
oeil,
ciel
livide
où
germe
l'ouragan,
В
ее
глазах,
свинцово-сером
небе,
где
зарождается
ураган,
La
douceur
qui
fascine
et
le
plaisir
qui
tue.
Сладость,
что
пленяет,
и
наслаждение,
что
убивает.
Un
éclair...
puis
la
nuit!
- Fugitive
beauté
Вспышка...
затем
ночь!
- Мимолетная
красота,
Dont
le
regard
m'a
fait
soudainement
renaître,
Чей
взгляд
вдруг
заставил
меня
вновь
ожить,
Ne
te
verrai-je
plus
que
dans
l'éternité?
Увижу
ли
я
тебя
еще,
разве
что
в
вечности?
Ailleurs,
bien
loin
d'ici!
trop
tard!
jamais
peut-être!
В
другом
месте,
далеко
отсюда!
слишком
поздно!
возможно,
никогда!
Car
j'ignore
où
tu
fuis,
tu
ne
sais
où
je
vais,
Ведь
я
не
знаю,
куда
ты
бежишь,
ты
не
знаешь,
куда
иду
я,
Ô
toi
que
j'eusse
aimée,
ô
toi
qui
le
savais!
О,
та,
которую
я
бы
полюбил,
о,
та,
которая
знала
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Baudelaire, Charles Beaudelaire, Léo Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.