Leo Fressato - Menino Água-Viva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Fressato - Menino Água-Viva




Menino Água-Viva
Мальчик-медуза
Menino água-viva pode nadar livre
Мальчик-медуза, можешь плавать свободно,
Seja caravela ou seja anêmona
Будь ты каравелла или актиния.
Guardo em ti meu coração de peixe palhaço
Храню в тебе свое сердце рыбки-клоуна,
Pierrot e arlequim do teu carnaval, não me leve a mal
Пьеро и Арлекин твоего карнавала, не пойми меня неправильно.
Não seja areia sejamos coral
Не будь песком, давай будем кораллом,
Um recife inteiro, no céu um cruzeiro de estrelas do mar
Целым рифом, на небе крейсер из морских звезд.
Podemos nadar, menino água viva
Мы можем плавать, мальчик-медуза,
Se você deixar, não pode queimar, não vale envenenar
Если ты позволишь, только не обжигай, не трави.
Pois seria emblemático o amor da tua vida morto ali
Ведь было бы символично, если бы любовь твоей жизни умерла здесь
De choque anafilático por causa de ti
От анафилактического шока из-за тебя.
Fatídico fim caustico por causa de ti
Роковой, едкий конец из-за тебя.
Fatídico fim caustico, caustico, caustico
Роковой, едкий, едкий конец
Por causa de ti, de ti, de ti
Из-за тебя, тебя, только тебя.
Fatídico fim caustico que para evitar
Роковой, едкий конец, которого, чтобы избежать,
Menino água-viva eu te ofereço o mar
Мальчик-медуза, я предлагаю тебе море.
Fatídico fim caustico que para evitar
Роковой, едкий конец, которого, чтобы избежать,
Menino água-viva eu te ofereço o mar
Мальчик-медуза, я предлагаю тебе море.
Menino água-viva pode nadar livre
Мальчик-медуза, можешь плавать свободно,
Seja caravela ou seja anêmona
Будь ты каравелла или актиния.
Guardo em ti meu coração
Храню в тебе свое сердце.
Menino água-viva viva, viva
Мальчик-медуза, живи, живи,
Viva para sempre em meu coração!
Живи вечно в моем сердце!
(Para quem não sabe
(Для тех, кто не знает,
Algumas espécies de água-viva
Некоторые виды медуз,
Se não forem mortas, vivem para sempre)
Если их не убить, живут вечно.)
Menino água-viva viva nesse mar
Мальчик-медуза, живи в этом море,
não queime ninguém não!
Только никого не обжигай!
(Elas tem renovação celular plena)
них полное клеточное обновление.)
Menino água-viva viva
Мальчик-медуза, живи,
Viva para sempre em meu coração!
Живи вечно в моем сердце!
(Para quem não sabe
(Для тех, кто не знает,
Algumas espécies de água-viva
Некоторые виды медуз,
Se não forem assassinadas, vivem para sempre)
Если их не убить, живут вечно.)
Menino água-viva viva nesse mar
Мальчик-медуза, живи в этом море,
não queime ninguém não!
Только никого не обжигай!
Pois seria emblemático o amor da tua vida morto ali
Ведь было бы символично, если бы любовь твоей жизни умерла здесь
De choque anafilático por causa de ti
От анафилактического шока из-за тебя.
Fatídico fim caustico por causa de ti, de ti
Роковой, едкий конец из-за тебя, тебя.
Fatídico fim caustico, quiçá até patético
Роковой, едкий, пожалуй, даже патетический конец
Por causa de ti, de ti, de ti
Из-за тебя, тебя, только тебя.
Fatídico fim caustico que para evitar
Роковой, едкий конец, которого, чтобы избежать,
Menino água-viva eu te ofereço o mar
Мальчик-медуза, я предлагаю тебе море.
Menino água-viva pode nadar livre
Мальчик-медуза, можешь плавать свободно.





Writer(s): leonardo fressato santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.