Paroles et traduction Leo Fressato - Só Queria Te Dizer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Queria Te Dizer
I Just Wanted to Tell You
Eu
só
queria
lhe
dizer
I
just
wanted
to
tell
you
Que
é
tão
bom
amar
você
That
it
feels
so
good
to
love
you
Mesmo
que
o
mundo
esteja
um
caos
Even
though
the
world
is
in
chaos
Eu
só
queria
te
dizer
I
just
wanted
to
tell
you
Que
é
tão
bom
amar
você
That
it
feels
so
good
to
love
you
Mesmo
que
o
mundo
esteja
um
caos
Even
though
the
world
is
in
chaos
Foi
você
que
chegou
You
were
the
one
who
came
along
Me
beijou,
me
deixou
assim
Kissed
me,
left
me
in
this
state
Mas
o
vento
se
vingou
But
the
wind
took
its
revenge
E
roubou
teu
olhar
pra
mim
And
stole
your
gaze
from
me
Com
meu
beijo
rosa
e
jasmim
With
my
rose
and
jasmine
kiss
Os
meus
lábios
cor
de
carmim
My
crimson-colored
lips
Com
o
meu
coração
de
festim
With
my
heart
in
celebration
Pra
fazer
do
teu
um
motim
To
make
yours
rebel
Um
motim
de
violetas
e
bétulas,
açaís
A
rebellion
of
violets
and
birches,
açaí
Motim
de
amêndoas,
araçás
Rebellion
of
almonds,
araçás
Todos
os
cítricos
tão
ácidos
All
the
citrus
fruits
so
tart
E
árvores
cheias
de
crisálidas
virando
borboletas
And
trees
full
of
chrysalises
turning
into
butterflies
Eu
disse
virando
borboletas
I
said
turning
into
butterflies
Pra
quem
não
entendeu
For
those
who
didn't
understand
Virando
borboletas
Turning
into
butterflies
Por
isso
eu
só
queria
te
dizer
That's
why
I
just
wanted
to
tell
you
Que
é
tão
bom
amar
você
That
it
feels
so
good
to
love
you
Mesmo
que
o
mundo
esteja
um
caos
Even
though
the
world
is
in
chaos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leonardo fressato santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.