Leo Garcia - Me enamoró tu amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Garcia - Me enamoró tu amor




Me enamoró tu amor
Я влюбился в твою любовь
Me enamoró tu amor
Я влюбился в твою любовь,
Que me ames y que me lo digas
В то, что ты любишь меня и говоришь мне об этом.
En tu voz hay una melodía
В твоем голосе есть мелодия,
Parecida a esta canción
Похожая на эту песню.
Me enamoró tu amor
Я влюбился в твою любовь,
Que me hables y me digas mi vida
В то, как ты зовешь меня «мой дорогой»,
Como nunca lo dije yo en la vida
Как я никогда никого не называл,
Ni siquiera en esta canción
Даже в этой песне.
Me enamoró tu amor un día
Я влюбился в твою любовь однажды,
Y ese día que no era como hoy
И тот день был не таким, как сегодня,
Ese día en que había sol
В тот день светило солнце,
Ese día...
В тот день...
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que las palabras se acercan
Что слова приближаются.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Volvé antes de primavera
Вернись до весны.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que estoy perdiendo la voz
Я теряю голос.
Y necesito que me quieras
И мне нужно, чтобы ты любила меня,
Volvé... mi amor
Вернись... любовь моя.
Me enamoró tu amor
Я влюбился в твою любовь,
Y una vida a otra vida
И одна жизнь переходит в другую,
Y un amor a otro amor
И одна любовь в другую,
Así es mi amor...
Вот такая моя любовь...
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que las palabras se acercan
Что слова приближаются.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Volvé antes de primavera
Вернись до весны.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que estoy perdiendo la voz
Я теряю голос.
Y necesito que me quieras
И мне нужно, чтобы ты любила меня,
Volvé...
Вернись...
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que las palabras se acercan
Что слова приближаются.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Volvé antes de primavera
Вернись до весны.
Volvé a decirme mi amor
Скажи мне еще раз, любовь моя,
Que estoy perdiendo la voz
Я теряю голос.
Y necesito que me quieras
И мне нужно, чтобы ты любила меня,
Volvé... a decirme mi amor
Вернись... скажи мне еще раз, любовь моя.





Writer(s): Leo Garcia, Pablo Shanton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.